KARDEŞIMI - Yunan'ya çeviri

αδερφό μου
kardeşim
ağabeyim
abim
αδελφό μου
kardeşim
ağabeyim
erkek kardeşim
abim
babam
αδερφή μου
kız kardeşim
ablam
kiz kardesim
αδελφή μου
kız kardeşim
ablam
bacım
αδέρφια
kardeş
kanka
birader
τον αδελφο μου
αδερφός μου
kardeşim
ağabeyim
abim
αδερφού μου
kardeşim
ağabeyim
abim
αδελφός μου
kardeşim
ağabeyim
erkek kardeşim
abim
babam
αδέλφια
kardeş
kanka
birader

Kardeşimi Turkce kullanımına örnekler ve bunların Yunan çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Yalnızca Block Islanddaki kardeşimi görmeye gidiyorum.
Εγώ πηγαίνω μέχρι το Μπλοκ ΄Αιλαντ να δω την αδελφή μου.
O gün 12 kardeşimi yitirdim.
Εγώ έχασα 12 αδέρφια εκείνη τη μέρα.
Yeteri kadar yakından bakamadım ama… Kardeşimi tanıyorum.
Δεν τον είδα από πολύ κοντά, αλλά… ξέρω τον αδελφό μου.
Onu ve kardeşimi zengin edebilecek bir yol bulmuştum.
Εγώ βρήκα τρόπο για να πλουτίσουν αυτή και ο αδερφός μου.
Kardeşimi temsil edebilirim. Ve onu korumak benim görevim.
Είμαι πληρεξούσια του αδερφού μου και είναι καθήκον μου να τον προστατεύσω.
Kardeşimi de yanıma aldım, evdeki zulumden uzaktalar….
Ενώ βρίσκονταν τα δυο αδέλφια μακριά από το σπίτι.
Biliyor musun, nihayet kardeşimi çok iyi anlıyorum.
Τελικά καταλαβαίνω τι ήταν ο αδελφός μου.
Baba lütfen, kardeşimi geri almam gerek.
Μπαμπά, σε παρακαλώ πρέπει να πάρω πίσω την αδερφή μου.
Tıpkı dostun Nick ve kardeşimi öldürdükleri gibi.
Όπως σκότωσαν το φίλο σου, τον Νικ. Και την αδελφή μου.
Ben de eşimi ve iki kardeşimi kaybettim.
Εγώ έχασα τον άντρα μου και δυο αδέρφια.
Ona, iki kardeşimi tüberküloz yüzünden kaybettiğimi söyledim.
Του είπα ότι έχασα δύο αδέλφια από φυματίωση.
Bu yıl kardeşimi kaybettim.
Ο αδελφός μου πέθανε πέρυσι.
Bana sahte teramisin sattı, az kalsın kardeşimi öldürüyordu!
Μου πούλησε ψεύτικα αντιβιοτικά! Παραλίγο να πεθάνει ο αδερφός μου!
Toledoya, kardeşimi görmeye gideceğimi, çünkü hamile olduğunu söyledim.
Του είπα ότι πάω να δω την έγκυο αδερφή μου στο Τολέντο.
Ee, bu akşam kardeşimi nereye götürüyorsun?
Λοιπόν, πού σκοπεύεις να πας την αδελφή μου, απόψε;?
O gemide iki kardeşimi kaybettim Link.
Έχασα δύο αδέρφια σ' αυτό το σκάφος Λινκ.
Ve daha çok kardeşimi getireceğim!
Θα φέρω κι άλλα αδέλφια να μείνουν εδώ!
Dün gece eğlenceliydi ama hala kardeşimi bulmanı istiyorum.
Καλά περάσαμε χθες το βράδυ, όμως θέλω ακόμα να βρεις την αδερφή μου.
Buraya geldiğinde o adamı öldüreceğim ve kardeşimi kurtaracağım.
Και όταν έρθει εδώ. Θα τον σκοτώσω και θα ελευθερώσω την αδελφή μου.
Ben zaten iki kardeşimi kaybettim.
Έχω χάσει ήδη 2 αδέρφια.
Sonuçlar: 1809, Zaman: 0.0732

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Yunan