ONUN DA - Yunan'ya çeviri

κι εκείνη
o da
ve o
o ise
onun da
adam da
kendisi de
ve şu
κι εγώ
ben de
ve ben
sen de
bana da
ben ise
ve onu
biz de
ben bile
κι αυτός
ve bu
o da
ve o
bu da
ve şu
de bu
o ise
peki bu
de o
da öyle
και δικό
benim de
benim ve
da benim
είναι
çok
bir
ben bir
sadece
artık
aslında
tam
gerçekten
işte
oldukça
και να
edip
ve işte
da
ve onu
ve bunu
alıp
ve ona
etmek ve
gelip
verip
και κείνη
o da
onun da
ve o da
ούτε εκείνη
o da
πως κι
nasıl ve
nereden ve
nasıi oldu da
και αυτος

Onun da Turkce kullanımına örnekler ve bunların Yunan çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Burası onun da evi.
Είναι και δικό της σπίτι.
Onun da size bir şeyler göstermesi lazım.
Πρέπει να σου δείξει κι εκείνη κάτι.
Onun da böyle hissetmesi yeterli.
Είναι αρκετό εάν το αισθάνθηκε.
Onun da söylediği buydu.
Αυτό δεν μου είπες, ότι είπε.
Ailemin parası vardı, onun da ünvanı.
Η οικογένειά μου είχε λεφτά, κι αυτός τίτλο ευγενείας.
İşte benim gibi biri, onun da postacıyı beklediğinden eminim.
Σίγουρα, όπως κι εγώ, κάθε πρωί περίμενε τον ταχυδρόμο.
Onun da, ama şu baş ağrıları.
Το θέλει και κείνη, αλλά αυτοί οι πονοκέφαλοι.
Onun da bebeği!
Και δικό της μωρό είναι!
Onun da Gode Cengiz gibi Karşıyakada efsane olacağını düşünüyorum.
Σίγουρα θα το είχε διαβάσει κι εκείνη, σαν καλή αναγνώστρια.
Bizim onu sevip, onun da bizi sevebileceği bir Griffin daha.
Άλλος ένας Γκρίφιν να αγαπάμε και να μας αγαπάει κι αυτός.
Onun da iddia ettiğini sanmıyorum.
Ούτε εκείνη, νομίζω.
Belki de sorun onun da aynı şeyi düşünmesi.
Ίσως το πρόβλημα είναι ότι σκέφτεται το ίδιο.
Toni, boşanmayı benim kadar onun da istediğini söyledim ya.
Τόνι, σου είπα ότι θέλει διαζύγιο όσο το θέλω κι εγώ.
Onun da Darryl ve Dannyyle alıp veremediği var.
Έχει κι αυτός πρόβλημα με το Darryl και το Danny.
Birini sevdiğin zaman onun da seni aynı şekilde sevdiğini umuyorsun!
Όταν αγαπάς κάποιον… ελπίζεις πως κι αυτός σε αγαπάει με τον ίδιο τρόπο!
Burası onun da evi.
Είναι και δικό του σπίτι.
Onun da mı ölmesi gerekiyordu?
Κι εκείνη έπρεπε να πεθάνει;?
Onun da telefonu karşılık vermemişti.
Ούτε εκείνη είχε απαντήσει στο τηλέφωνο.
Sizin peşinizde olan onun da peşinde.
Που σημαίνει ότι…- Όποιος σας κυνηγάει… πιθανότατα κυνηγάει και κείνη.
Onun da bu işe karıştığını mı düşünüyorsun?
Πιστεύεις ότι είναι αναμεμειγμένη;?
Sonuçlar: 232, Zaman: 0.7639

Farklı Dillerde Onun da

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Yunan