PATTEN - Yunan'ya çeviri

πάτεν
patten
πάττεν
patten
patten
ο patten

Patten Turkce kullanımına örnekler ve bunların Yunan çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
AB yetkilileri Javier Solana ile Chris Patten Sırbistan-Karadağlı yetkililerle Belgradda yaptıkları görüşmeler sonrasında,
Μετά από συζητήσεις με αξιωματούχους της Σερβίας-Μαυροβουνίου στο Βελιγράδι, οι αξιωματούχοι της ΕΕ Χαβιέ Σολάνα και Κρις Πάτεν, ανέφεραν ότι τα περισσότερα προβλήματα έχουν επιλυθεί,
Avrupa Komisyonu Dış İlişkiler Komiseri Chris Patten( sağda), 5 Ekim Salı günü Sırbistan Cumhurbaşkanı Boris Tadiç ile bir araya geldi.[ AFP].
ο Επίτροπος Εξωτερικών Υποθέσεων για την Ευρωπαϊκή Επιτροπή, Κρις Πάτεν(δεξιά), συναντιούνται με τον Πρόεδρο της Σερβίας Μπόρις Τάντιτς την Τρίτη(5 Οκτωβρίου) στο Βελιγράδι.[AFP].
Patten,'' Hiçbir tartışma ve geri çekilmeye yer kalmadığına göre, 11 Ekimde AB dışişleri bakanlarına, 2005 başlarında tamamlanmasını umduğum fizibilite çalışmasının başlatılmasına yol açacak olumlu bir rapor sunabilmeyi umuyoruz.
Πλέον δεν υπάρχει περιθώριο για συζητήσεις και αποσύρσεις και ελπίζουμε ότι στις 11 Οκτωβρίου θα είμαστε σε θέση να υποβάλουμε θετική έκθεση στους υπουργούς Εξωτερικών της ΕΕ, η οποία θα οδηγήσει σε έναρξη της μελέτης σκοπιμότητας, η οποία ελπίζω να μπορέσει να ολοκληρωθεί στις αρχές του 2005", δήλωσε ο Πάτεν.
Solana ve Patten Sırbistan-Karadağ Cumhurbaşkanı Svetozar Maroviç,
Σολάνα και Πάτεν συναντήθηκαν με τον Πρόεδρο της Σερβίας-Μαυροβουνίου Σβέτοζαρ Μάροβιτς,
Kosovalı Sırpların yaklaşmakta olan seçimlere katılmaları gerektiği konusunda Solana ve Patten ile hemfikir olduğunu söyleyn Tadiç,
Συμφώνησε με τον Σολάνα και τον Πάτεν ότι οι Σέρβοι του Κοσσυφοπεδίου πρέπει να συμμετάσχουν στις επερχόμενες εκλογές, και ανέφερε ότι το θέμα της συνεργασίας για τα εγκλήματα πολέμου
Mahkemenin arananlar listesinin başındaki kaçak General Ante Gotovina hakkında ise Patten, del Pontenin Hırvat hükümetinin'' zanlıyı yakalamak ve Laheye teslim etmek için elinden geleni yaptığını'' söylediğini ifade etti.
Όσο για την υπόθεση του φυγά Στρατηγού Άντε Γκοτόβινα, από τους σπουδαιότερους κατηγορούμενους του δικαστηρίου, η ντελ Πόντε ανέφερε ότι η κυβέρνηση της Κροατίας«κάνει ότι μπορεί για να τον εντοπίσει και να τον παραδώσει στη Χάγη», δήλωσε ο Πάτεν.
AB Dış İlişkiler Komiseri Chris Patten Pazartesi günü Lüksemburgdaki AB dışişleri bakanları toplantısında yaptığı konuşmada,'' Sırbistan-Karadağda yaşanan iç anlaşmazlıkların yol açtığı uzun gecikmeler sonrasında, nihayet bu ülkeyle yola devam etme konumunda olduğumuz için mutluyum,'' dedi.
Είμαι χαρούμενος που πλέον είμαστε σε θέση να προχωρήσουμε με τη Σερβία-Μαυροβούνιο, μετά από πολλές καθυστερήσεις λόγω των εσωτερικών διαφωνιών σε αυτή τη χώρα", δήλωσε ο Επίτροπος Εξωτερικών Σχέσεων της ΕΕ Κρις Πάτεν σε συνεδρίαση των υπουργών Εξωτερικών της ΕΕ τη Δευτέρα στο Λουξεμβούργο.
AB yetkilileri Javier Solana ve Chris Patten Sırbistan-Karadağlı yetkililerle görüşmek üzere 5 Ekim Salı günü Belgrada geldiler.
του καθεστώτος Σλόμπονταν Μιλόσεβιτς, οι αξιωματούχοι της ΕΕ Χαβιέ Σολάνα και Κρις Πάτεν βρέθηκαν στο Βελιγράδι για να πραγματοποιήσουν συζητήσεις με τις αρχές της Σερβίας-Μαυροβουνίου.
AB Komiseri Chris Patten son ziyaretinde, fizibilite çalışması başlatıp başlatmama kararının BM mahkemesiyle yapılacak işbirliğine
Κατά τη διάρκεια πρόσφατης επίσκεψης, ο Επίτροπος της ΕΕ, Κρις Πάτεν δήλωσε ότι η έναρξη της μελέτης σκοπιμότητας εξαρτάται από τη συνεργασία με το δικαστήριο του ΟΗΕ και τον εναρμονισμό των οικονομικών συστημάτων της Σερβίας
Priştine ziyaretinde Patten, Kosovanın'' İnsanların yan yana yaşayabildiği bir toplum yaratabilmesi'' için,
Ενώ βρισκόταν στην Πρίστινα, ο Πάτεν κάλεσε τους ηγέτες να συνεχίσουν την ανοικοδόμηση των Σερβικών οικιών και θρησκευτικών χώρων που καταστράφηκαν
Ziyareti sırasında Kostunica ile Karadağlı meslektaşı Milo Djukanoviç ve devlet birliği başkanı Svetozar Maroviç ile görüşen Patten,'' AB,
Η ΕΕ δεν μπορεί να παρέχει την πολιτική θέληση για την επίλυση του θέματος στη Σερβία-Μαυροβούνιο αν η θέληση αυτή δεν υπάρχει ήδη» δήλωσε ο Πάτεν, ο οποίος είχε συνομιλίες με τον Κοστουνίτσα και τον Μαυροβούνιο ομόλογό του Μίλο Ντουκάνοβιτς,
Bildirildiğine göre Avrupa Komisyonu Üyesi Chris Patten, Sırbistan ile Karadağ başbakanları Zoran Zivkoviç ile Milo Djukanoviç
Η υπογραφή μιας προσωρινής συμφωνίας για συνεργασία μεταξύ της Σερβίας-Μαυροβουνίου και της ΕΕ θα είναι δυνατή μόνο μετά την επίτευξη μιας συμφωνίας για την αγορά και τους δασμούς, δήλωσε ο Ευρωπαίος Επίτροπος Κρις Πάττεν σύμφωνα με πληροφορίες, σε επιστολή που απεύθυνε στους πρωθυπουργούς της Σερβίας-Μαυροβουνίου,
Labirent ve Vincent Van Pattenin filmi gibi?
Σαν αυτή τη ταινία με τον λαβύρινθο και τον Βίνσεντ Βαν Πάτεν;?
Bu durumda, Monty yada Pattenden önce Berline ulaşırız.
Μ'αυτό το ρυθμό… θα φτάσουμε στο Βερολίνο πριν τον Μοντγκόμερι και τον Πάτεν.
Bu gerçek, AB Komisyonunun Dış İlişkilerden Sorumlu Üyesi Chris Pattenin Mayıs ayında Belgrada yaptığı ziyarette de açıkça görüldü.
Το γεγονός ήταν έκδηλο κατά την επίσκεψη του Επιτρόπου Εξωτερικών Υποθέσεων της ΕΕ Κρις Πάτεν στο Βελιγράδι, τον Μάιο.
Ülkesi Güvenlik Konseyinin beş daimi üyesi arasında yer alan Rus bakan, Pattenin sözlerini tekrarlayarak, Kosovanın statüsünün'' ilgili koşullar
Επαναλαμβάνοντας τα λόγια του Πάτεν, ο Ρώσος υπουργός, του οποίου η χώρα είναι ένα από τα πέντε μόνιμα μέλη του Συμβουλίου Ασφαλείας, δήλωσε ότι η θέση του Κοσσυφοπεδίου«πρέπει να συζητηθεί αργότερα,
Buyurun bayan Patten.
Ορίστε, κα. Πάτεν.
Marguerite Patten çalışmalarının tamamını okudum.
Έχω διαβάσει όλα τα έργα της Μάργκεριτ Πάτεν.
Patten: Kosovada Yatırımın Artması İçin İstikrar Şart.
Πάτεν: Η Σταθερότητα του Κοσσυφοπεδίου είναι Σημαντική για την Περαιτέρω Επένδυση.
Patten Üniversitesinde Öğretim İngilizce sağlanır
Διδασκαλίας στο Πανεπιστήμιο Patten παρέχεται στα αγγλικά, και το Πανεπιστήμιο δεν
Sonuçlar: 75, Zaman: 0.0552

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Yunan