LUGAR - tradução para Português

lugar
sitio
parte
asiento
puesto
ubicación
lado
plaza
local
lugar
sitio
ubicación
escena
establecimiento
propiedad
localización
sede
emplazamiento
instalaciones
sítio
lugar
sitio
parte
lado
página
web
yacimiento
origem
origen
lugar
fuente
procedencia
espaço
espacio
lugar
alcance
espacial
margen
localização
ubicación
localización
lugar
situación
posición
ruta
emplazamiento
ubicaciã3n
rastreo
localizar
onde
en donde
de dónde
lugar
sitio
asediar
lugares
sitio
parte
asiento
puesto
ubicación
lado
plaza
locais
lugar
sitio
ubicación
escena
establecimiento
propiedad
localización
sede
emplazamiento
instalaciones

Exemplos de uso de Lugar em Espanhol e suas traduções para o Português

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Yo diría que la/r/CumFetish es un buen lugar para empezar en reddit si te gustan las chicas que pueden disfrutar de una corrida.
Diria que o/r/CumFetish é um bom sitio para começares no reddit se gostares de raparigas que apreciam uma esporradela.
ST-104 Muy hermoso lugar, con la nueva casa de la piscina con varios tipos de frutas,
ST-104 Belissimo sitio, com casa nova e piscina, com diversos tipos de fruteiras,
me voy a ese lugar con Nina el sacerdote
vou para aquele sitio com a Nina… o padre
Y en pochoclos, y caramelos, y en malditos maníes este lugar debe hacer de 140 a 150 grandes en un fin de semana.
Em pipocas, em caramelos, e nos malditos amendoins este sitio deve fazer entre 140 a 150 grandes num fim-de-semana.
para ensayos clínicos y es el primer lugar que los equipos buscarán una vez que comience el reclutamiento.
é o primeiro sitio para o qual as equipas vão olhar quando o recrutamento começar.
yo fuéramos juntos… a un lugar donde todos eran felices,
o meu filho fossemos juntos para um sitio onde todos fossem felizes,
sé que está en un lugar mejor.
ela está num sitio melhor.
moviendo físicamente un objeto de un lugar a otro.
movendo fisicamente um objecto de um sitio para outro.
es que ella debería ir a algún lugar seguro y volver a una vida normal.
é que ela devia ir para algum sitio seguro e voltar para uma vida normal.
He estado revisando este lugar de arriba a abajo buscando el arma asesina,
Corri isto tudo, de cima a baixo á procura da arma do crime,
FMW generador de poco ruido está construido en cualquier lugar donde generador de energía es necesario,
FMW gerador de baixo ruído é construído para qualquer lugar onde gerador de energia está em necessidade,
Pero antes de decir más, quisiera que miraran este lugar con mucho cuidado y vieran si pueden decir que
Mas antes quero que olhem tudo com atenção… e digam se há alguma coisa diferente aqui
Descripción: Nuestro hotel está situado en el lugar más histórico en el centro de San José,
Descrição: O nosso hotel está localizado na zona mais histórica, no centro de San Jose,
Quiero estar en un lugar en el que no tengamos que preguntarnos el uno al otro qué es lo que queremos.
Queria estar num sítio onde não tivéssemos de perguntar um ao outro o que queremos.
En algún lugar de sí mismo es necesario conservar protegido este don recibido,
Nalguma parte de nós mesmos devemos salvaguardar este dom recebido, evitando que se desgaste, impedindo
Necesitaba un lugar para quedarme, como sabes
Preciso de um sítio para ficar, como sabes.
No puedes ir a ese lugar sin pensar en quién eres… a interferir con esa gente.
Não podes andar por aqui, ignorando quem és… e a interferir com essas pessoas.
es crucial encontrarlo en el lugar más justo,
é crucial encontrá-lo na zona mais justa,
Quiero decir, Kurt me trajo a este lugar en el que realmente puedo decir algo así,
Quero dizer, o Kurt trouxe-me para este sítio onde eu posso na verdade dizer algo assim,
Necesito encontrar otra vez a esa Blair,¿y qué mejor lugar para buscarla que en el Met,
Tenho de reencontrar essa Blair, e que melhor sítio onde procurar do que no Met,
Resultados: 269706, Tempo: 0.1506

Principais consultas de dicionário

Espanhol - Português