IS GOING TO USE - tradução para Português

[iz 'gəʊiŋ tə juːs]
[iz 'gəʊiŋ tə juːs]
vá utilizar
está indo usar

Exemplos de uso de Is going to use em Inglês e suas traduções para o Português

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
You have to study vision with the realization of how the movement system is going to use vision.
Você precisa estudar a visão tendo em vista como o sistema de movimento vai usar a visão.
For example, here in Rio de Janeiro we are making a petrochemical complex that is going to use heavy oil directly to produce petrochemicals,
Por exemplo: estamos fazendo aqui no Rio de Janeiro um complexo petroquímico que vai usar petróleo pesado diretamente para produzir petroquímica,
I do not think anybody is going to use in this day and age it is ridiculous to even think about it.
Não creio que ninguém irá usá-las nesta época… é ridículo até pensar nisso.
That vote is going to go against you, and that mayor is going to use it to get rid of you. And that's a fact.
Aquele voto vai ser contra ti, e aquele presidente vai usá-lo para se livrar de ti, de facto.
Training courses are held by specialized trainers who can transmit all necessary knowledge to fully satisfy the needs of the operator who is going to use SMIPACK machines.
Os cursos de formação são realizados por formadores especializados que podem transmitir todos os conhecimentos necessários para satisfazer plenamente as necessidades do operador que vai utilizar máquinas SMIPACK.
that is, the basic carbohydrate unit that our body is going to use.
a unidade básica no qual nosso organismo vai a utilizar as estruturas de carboidratos que recebe.
He then informs Michael that he needs to find a new therapist and implies that he is going to use Michael's case on his show.
Ele, então, informa Michael que ele precisa encontrar um novo terapeuta e implica que ele está indo para usar o caso de Michael em seu show.
The Dutch authorities will partially compensate the cost of fitting ETCS to the first freight locomotives in a series that is going to use the Betuwe Route.
As autoridades neerlandesas compensarão parcialmente os custos da instalação do ETCS nas primeiras locomotivas de mercadorias de uma série que irá ser usada na linha de Betuwe.
The fly fisherman is going to use very little sinkers
O pescador da mosca está indo usar sinkers ou bobbers muito pequenos,
One should consider carefully how the user is going to use the application, what is necessary
É necessário considerar cuidadosamente como o usuário irá utilizar o aplicativo, o que é importante
If the program is going to use a record size other than 128 bytes,
Se o programa estiver indo usar um tamanho record à excepção de 128 bytes,
And that page is going to be typically the list page and is going to use this list page to open the list of records which is then going to filter according to the filters on this variable.
E que a página vai ser tipicamente a página da lista e está indo para usar esta página lista para abrir a lista de registros que é então que vão para filtrar de acordo com os filtros nesta variável.
the seventh-day Sabbath-- which creation supports-- is"the one sign God is going to use to seal His people at the end of time.
nossas crenças estão centradas em Cristo e sua graça", acrescentou, o sábado do sétimo dia- o que suporta a criação- é"o sinal de um Deus vai usar para selar o seu povo no final da época.
in which one of these countries is going to use technology which does not incorporate the highest standards of safety used by firms belonging to the European Union.
em que um destes países vá utilizar tecnologia que não aplica as normas de segurança mais rigorosas usadas por empresas que pertencem à União Europeia.
When C is going to use a string of data in some way,
Quando C está indo usar uma corda dos dados em alguma maneira,
If Indeed is going to use Personal Data collected through the Site in a manner materially different from that stated at the time of collection,
Se o Indeed for utilizar Dados pessoais recolhidos através do site de forma substancialmente diferente do que a indicada na altura da recolha,
If Indeed is going to use personally identifiable information collected through Indeed's site in a manner materially different from that stated at the time of collection Indeed will notify users via email and/or by posting a notice on Indeed's website for 30 days prior to such use..
Se o Indeed for utilizar as informações pessoais coletadas através do site do Indeed de uma maneira substancialmente diferente daquela indicada no momento da coleta, o Indeed irá notificar os usuários via e-mail e/ou através de um aviso no site do Indeed por 30 dias antes de tal uso.
There's funding that was agreed to as part of the Copenhagen accord, the US is going to use its funds to go to countries that have indicated an interest to be part of the accord," the state department envoy,
Existem fundos que foram estabelecidos num acordo em Copenhague e os Estados Unidos vão usar seus fundos para dar assistência aos países que mostraram interesse em ser parte do acordo", disse ao jornal
He's going to use his power to cheat money out of the casino.
Ele vai usar o poder dele para ganhar dinheiro nos casinos.
Nobody's going to use it to go there.
Ninguém vai usá-la para ir"lá.
Resultados: 57, Tempo: 0.054

Tradução palavra por palavra

Principais consultas de dicionário

Inglês - Português