THE DECISION-MAKING PROCEDURES - tradução para Português

os processos de decisão
decision-making process
decision process
decision-making procedure
decision making process
decisionmaking process
the process of deciding
decision procedure
the decisionmaking procedure
os procedimentos de tomada de decisões
o processo de decisão
decision-making process
decision process
decision-making procedure
decision making process
decisionmaking process
the process of deciding
decision procedure
the decisionmaking procedure
os processos decisórios
decision-making process
the decision process
decisionmaking process
decision-making procedure
decision-taking process

Exemplos de uso de The decision-making procedures em Inglês e suas traduções para o Português

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
in particular as regards the composition of the Commission and the decision-making procedures.
nomeadamente no que respeita à composição da Comissão e aos processos de decisão.
for the World Bank, or the coordination of a possible common European position in this regard, or the decision-making procedures within that institution.
a coordenação de uma eventual posição comum europeia sobre a questão, nem processos de decisão que existem no seio daquela instituição.
The aim of the framework partnership contracts is to simplify and speed up the decision-making procedures for humanitarian aid by laying down clear,
O objectivo dos contratos-quadro de parceria consiste em simplificar e acelerar os processos de decisão no domínio da ajuda humanitária,
Even though the rapporteur has attempted to improve the labelling rules, the decision-making procedures, including the procedure for authorisation by the European Food Safety Authority(EFSA),
Embora o relator tenha tentado melhorar as normas relativas à rotulagem, os processos decisórios, incluindo o processo de autorização pela Autoridade Europeia para a Segurança dos Alimentos(AESA),
This fundamental step forward will be made in accordance with the decision-making procedures of the Union using an inclusive approach that will allow some countries to proceed more rapidly on the basis of a specific protocol governing the military capabilities required for participation in this permanent structured cooperation.
Este passo em frente fundamental será dado de acordo com os processos de decisão próprios da União, fazendo uso de uma perspectiva inclusiva, que permitirá que alguns países possam avançar mais rapidamente, com base num protocolo específico susceptível de orientar as capacidades militares necessárias para participar nessa cooperação estruturada permanente.
we strongly recommend the states to demonstrate responsibility and to make the decision-making procedures in the Council more efficient.
aos países membros que mostrem sentido de responsabilidade e que tornem mais eficaz o processo de decisão no Conselho.
I hope that the results of today's debate will make it possible for the Council to debate the Commission's proposal regarding its next meeting of 9-10 December 1996, and that the decision-making procedures can be concluded by June 1997 when the UN General Assembly holds its meeting to follow up on the Rio Conference.
Espero que a discussão de hoje permita ao Conselho discutir em profundidade, na próxima reunião de 9-10 de Dezembro de 1996, a proposta da Comissão e que o processo de decisão possa estar concluído antes de Junho de 1997, quando a Assembleia Geral das Nações Unidas realizar a reunião de acompanhamento à Conferência do Rio.
Under these circumstances the decision-making procedures could be reduced to three:
Em uma situação destas, os processos de tomada de decisões podem ser reduzidos a três:
the Commission is now entitled to finalise the decision-making procedures, in accordance with the regulatory procedure provided for in Article 5 of Decision No 1999/468 of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission.
trabalhos sobre estes dossiers, a Comissão está doravante autorizada a ultimar os procedimentos decisórios, em conformidade com o procedimento de regulamentação estipulado no artigo 5.° da Decisão n.º 1999/468, de 28 de Junho de 1999 que fixa as regras de exercício das competências de execução atribuídas à Comissão.
perhaps even to one member country that was better placed than the others in the decision-making procedures.
seja a um Estado-Membro mais bem colocado do que os demais em matéria de processos decisórios.
the Court of Justice in the decision-making procedures with regard to the initial introduction
do Tribunal de Justiça nos processos de decisão, ao nível do lançamento
The composition and the decision-making procedure of the Management Board.
A composição e o processo decisório do Conselho de Administração;
The structure of the association The decision-making procedure Homogeneity, surveillance procedure
A estrutura da associação O processo de decisão A homogeneidade, o processo de fiscalização
although it has different prerogatives depending on the decision-making procedure used.
disponha de prerrogativas diferentes consoante os procedimentos de tomada de decisão.
the transparency of decisions and the decision-making procedure is integral to the European Central Bank's role.
a transparência das decisões e dos processos de tomada de decisão faz parte integrante do papel do Banco Central Europeu.
document designed to somehow influence the decision-making procedure must be published.
documento concebido para influenciar de algum modo o processo decisório sejam publicados.
the Commission is entitled to finalise the decision-making procedure in respect of all the proposals.
a Comissão está em condições de finalizar o procedimento de tomada de decisão sobre todas as propostas.
In June, the Seville European Council decided to make the Council'smeetings more open to the public at different stages of the decision-making procedure.
Em Junho, o Conselho Europeu de Sevilha decidiu facilitar o acesso dopúblico às reuniões do Conselho em diferentes fases do processo de tomada dedecisão.
the Commission is now entitled to finalise the decision-making procedure on these issues.
a Comissão está agora em condições de finalizar o procedimento de tomada de decisão sobre essas questões.
the Commission is now entitled to finalise the decision-making procedure on these issues.
a Comissão está agora em condições de finalizar o procedimento de tomada de decisão sobre essas questões.
Resultados: 41, Tempo: 0.0552

Tradução palavra por palavra

Principais consultas de dicionário

Inglês - Português