WHY DIDN'T YOU DO - tradução para Português

[wai 'didnt juː dəʊ]
[wai 'didnt juː dəʊ]
por que não fez
why not make
why not do
why not take
why not have
why not get
por que não fizeste
why not make
why not do
why not take
why not have
why not get

Exemplos de uso de Why didn't you do em Inglês e suas traduções para o Português

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Why didn't you do that?
Porque não o fizeste?
So, why didn't you do that?
Então porque é que não fizeste isso?
Why didn't you do that earlier?
Por quê não fez isso antes?
Why didn't you do something?
Porque é que não fez nada?
Why didn't you do that inside?
Por que é que não fizeste lá dentro?
So, Carlos, why didn't you do it?
Então, Carlos, por que você não faz isso?
Why didn't you do that?
E porque fizeste isso?
He would say,"Dima, why didn't you do.
Ele disse-me,"Dima, porque é que tu não fazes.
You're thinking why didn't you do that, but would it overstep boundaries?
Estás a pensar porque é que eu não fiz isso antes de chegar mas não sabes se é abusar?
Why didn't you do, why didn't you give,
Porque não fizeste, porque não deste, porque não amaste,
room in our Palace. At that time, why didn't you do anything?
do quarto secreto no Palácio e naquela altura, porque não fizeste nada?
It is the open heart which is necessary, not the closed heart-“Why did you do it? Why didn't you do it?
É o coração aberto que é necessário, não o coração fechado.“Por que você fez isto? Por que você não fez isto?
My dad said,"Why didn't you do that when you were 16?
E o meu pai:"Porque é que não fizeste isso quando tinhas 16 anos?
Why don't you do something else?
Por que não faz outra coisa?
Ray, why don't you do a toast?
Ray, por que não fazes um brinde?
Why don't you do the same thing?
Porque é que não fazes a mesma coisa?
Yeah, why don't you do it?
Sim, porque é que não fazes tu?
So why don't you do it for me, diaper baby?
Então, por que não fazes isso por mim, bebé chorão?
Why don't you do like everybody else and write like Hemingway?
Então por que não faz como toda a gente, e escreve como Hemingway?
Yeah, Margaret, why don't you do that?
Sim, Margaret, porque é que não fazes isso?
Resultados: 42, Tempo: 0.0707

Tradução palavra por palavra

Principais consultas de dicionário

Inglês - Português