there is still a chance to earn some reasonable cash while attending both school and work at the same time.
ainda há uma chance de ganhar algum dinheiro razoável enquanto frequenta a escola e trabalha ao mesmo tempo.
the one roughdresses plane it is straightened by rollers that work at the same time as extractors.
o um roughdresses aplanam é endireitado por rolos que trabalham ao mesmo tempo que extratores.
can work at the same time.
pode trabalhar ao mesmo tempo.
there is still hope to earn a modest profit while attending both school and work at the same time.
ainda há uma chance de ganhar algum dinheiro razoável enquanto frequenta a escola e trabalha ao mesmo tempo.
there are two working bits can work at the same time, energy saving.
existem dois bits de trabalho podem trabalhar ao mesmo tempo, economia de energia.
can work at the same time.
300* 400, pode trabalhar ao mesmo tempo.
allowing to receive higher education and work at the same time.
permitindo a receber o ensino superior e trabalhar ao mesmo tempo.
allowing to receive higher education and work at the same time.
permitindo a receber o ensino superior e trabalhar ao mesmo tempo.
As lukacs, work at the same time based humans,
Conforme lukács, o trabalho, ao mesmo tempo em que funda o ser humano,
The above processes all work at the same time, setting your physical body into a best body fat burning method.
Os procedimentos acima todo o trabalho, ao mesmo tempo, estabelecer o seu corpo em um melhor modo de queima de gordura corporal.
Many electric screwdrivers work at the same time, which can replace number of workers.
Muitas chaves de fenda elétricas funcionam ao mesmo tempo, o que pode substituir o número de trabalhadores.
All functions work at the same time, the first to fifth gears work in turn,
Todas as funções funcionam ao mesmo tempo, da primeira à quinta marcha, por sua vez, acompanhadas por um
was also carrying out work at the same time which was more concerned with interconnecting proprietary electronic mail systems.
estava também a levar a cabo simultaneamente trabalhos que tinham maior relação com os sistemas de correio electrónico de uso privado em interconexão.
The above processes all work at the same time, establishing your body into a supreme fat burning method.
Os processos acima todos trabalham no mesmo tempo, definir o seu corpo físico em um grande modo de queima de tecido adiposo.
Work at the same time to take maximum advantages of both Stabilisers together.
O estabilizador de imagem do corpo e da objetiva trabalham ao mesmo tempo para tirar o máximo partido de ambos os estabilizadores.
The above procedures all work at the same time, setting your physical body into a best fat burning method.
Os processos acima todos trabalham no mesmo tempo, definindo o seu corpo em um greatest depósitos de gordura método de gravação.
The above processes all work at the same time, setting your physical body into a supreme fat burning method.
Os procedimentos acima todos trabalham no mesmo tempo, estabelecer o seu corpo físico em um depósitos de gordura extremos método de gravação.
Pyrolysis is a thermochemical conversion process for renewable energy generation, which work at the same time as a solution for the final disposal of these wastes.
A pirólise é um processo de conversão termoquímica para geração de energia renovável, atuando ao mesmo tempo como solução para a disposição final dos resíduos agroindustriais.
The"Beatitudes" are words of promise that work at the same time as moral guidance.
As"Bem-aventuranças" são palavras de promessa, que servem ao mesmo tempo como orientação moral.
English
Español
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文