POSSAM SER APLICADAS - tradução para Espanhol

Exemplos de uso de Possam ser aplicadas em Português e suas traduções para o Espanhol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
As disposições do presente artigo aplicam-se sem prejuízo das sanções legais que possam ser aplicadas pelos tribunais ou pelas autoridades responsáveis do Estado-Membro da Comunidade Europeia ou da Roménia em cujo território ocorreu a infracção.
Las disposiciones del presente artículo no irán en detrimento de las sanciones legales que puedan aplicar los tribunales o las autoridades competentes de cualquiera de los Estados miembros de la Comunidad Europea o de Rumania en cuyo territorio se haya cometido la infracción.
Os Estadosmembros estabelecerão programas específicos para as descargas de mercúrio efectuadas por fontes múltiplas, que não sejam estabelecimentos industriais e para as quais as normas de emissão previstas no a não possam ser aplicadas na prática.
Los Estados miembros establecerán programas específicos para los vertidos de mercurio realizados por fuentes múltiples que no sean instalaciones industriales y para las que no se puedan aplicar en la práctica las normas de emisión previstas en el artículo 31.
que não procura soluções universais que possam ser aplicadas a todos os jovens, independentemente das suas necessidades
que nobusca soluciones universales y que puede ser utilizado por todos los jóvenes, sea cual sea susituación
garantias(sejam expressas ou implícitas) que possam ser aplicadas ao Site ou a qualquer conteúdo incluído no Site.
garantías(ya sean explícitas o implicadas) que puedan aplicar al Sitio Web o a cualquier contenido incluido en el Sitio Web.
as regras de direito internacional que possam ser aplicadas.
aquellas normas de derecho internacional que pudieren ser aplicables.
de dar início aos trabalhos preparatórios para que as medidas previstas no Tratado Constitucional possam ser aplicadas desde a sua entrada em vigor.
iniciar los trabajos preparatorios a fin de que las medidas previstas en el Tratado constitucional puedan aplicarse en cuanto éste entre en vigor.
não obstante outras específicas possam ser aplicadas para a correta e completa prestação do mesmo.
consciente aceptación de las presentes condiciones, sin perjuicio de que puedan aplicarse otras específicas para la correcta
devendo ser ultimado antes doalargamento, de molde a que as novas regras possam ser aplicadas nos 25 países a partir da data doprimeiro alargamento, o mais tardar.
de talforma que las nuevas normas puedan aplicarse enlos veinticinco países comunitarios a más tardar apartir de la fecha de la primera ampliación.
devem ser envidados todos os esforços para que estas alterações possam ser aplicadas em 31 de Dezembro de 1991, o mais tardar;
que debe hacerse todo lo necesario para que estas modificaciones puedan aplicarse, a más tardar, el 31 de diciembre de 1991;
de outras cláusulas de salvaguarda que possam ser aplicadas.
tampoco de cualquier otra cláusula de salvaguardia que pudiera aplicarse.
uma autoridade governamental ou administrativa exigir a sua modificação(no caso em que, as mudanças possam ser aplicadas a encomendas anteriores).
en las presentes condiciones de venta(en este caso, esta modificaciÃ3n puede aplicarse a los pedidos anteriores que haya realizado).
a experiência de outros países, para que possam ser aplicadas em nossos sistemas da melhor maneira.
la experiencia de otros países para poder ser aplicadas en nuestros sistemas de la mejor manera.
encontrar soluções que possam ser aplicadas como mode los e recomendações nas pequenas empresas nos vários países.
encontrar soluciones que puedan aplicarse como modelos y recomendaciones para las pequeñas empre sas en diversos países.
agronegócio- desenvolvida por start-ups, empresas, centros de pesquisa e academia- que possam ser aplicadas com sucesso em países em desenvolvimento.
centros de investigación que puedan aplicarse con éxito a las realidades de los Países en Desarrollo en las temáticas relacionadas a la innovación en el sector de la agroindustria.
o comércio electrónico, possam ser aplicadas correctamente no domínio da indústria têxtil,
el comercio electrónico, se puedan aplicar correctamente en el ámbito de la industria textil
as suas disposições também possam ser aplicadas aos grupos mais vulneráveis em termos sociais,
sus disposiciones también puedan aplicarse a los grupos socialmente más vulnerables,
sejam explicitamente incluídas medidas políticas relacionadas com as línguas dos migrantes, que possam ser aplicadas com a colaboração e a interacção de entidades locais,
reclama referencias más explícitas a las medidas políticas relativas a las lenguas de los inmigrantes, que puedan aplicarse con la colaboración de entes locales,
as medidas de confiança previstas nas últimas reuniões de Genebra possam ser aplicadas sem demora e que, no interesse das populações afectadas,
que las medidas de confianza previstas durante las últimas reuniones de Ginebra puedan aplicarse sin demora y que, en interés de la población afectada,
exportadas para países terceiros, de forma a que tais medidas possam ser aplicadas em tempo útil.
de tal modo que dichas medi das puedan aplicarse en el momento oportuno.
Temos de analisar seriamente as sanções que possam ser aplicadas a governos que tenham assinado o convénio sobre os controlos de exportação de armas de que o senhor falou e que foram decididos em 1992, mas que na verdade
Debemos examinar con seriedad las sanciones que pueden imponerse a los gobiernos que firmaron los acuerdos de 1992 sobre control de las exportaciones de armas, a los que Su Señoría ha hecho referencia,
Resultados: 66, Tempo: 0.1203

Possam ser aplicadas em diferentes idiomas

Tradução palavra por palavra

Principais consultas de dicionário

Português - Espanhol