COMPROMISSO DE APOIAR - tradução para Inglês

commitment to support
compromisso de apoiar
empenho em apoiar
empenhamento em apoiar
compromisso de apoio
empenho em promover
empenho no apoio
vontade de apoiar
commitment to stand
compromisso de apoiar
commitment to supporting
compromisso de apoiar
empenho em apoiar
empenhamento em apoiar
compromisso de apoio
empenho em promover
empenho no apoio
vontade de apoiar

Exemplos de uso de Compromisso de apoiar em Português e suas traduções para o Inglês

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
A UE reiterou o seu compromisso de apoiar a Antiga República Jugoslava da Macedónia
The EU reiterated its commitment to stand by the former Yugoslav Republic of Macedonia
Conselho recorda o seu compromisso de apoiar activamente um processo ad hoc de negociação internacional para a ultimação do Código de Conduta Internacional contra a Proliferação de Mísseis Balísticos(CCI),
The Council recalls its commitment to support actively an ad hoc international negotiating process to finalise the International Code of Conduct against ballistic missile proliferation(ICOC)
O nosso compromisso de apoiar e reforçar a democracia
The Commission's commitment to supporting and strengthening democracy
A UE reafirma o seu compromisso de apoiar o Sudão e o Sudão do Sul na prossecução do seu objetivo de paz
The EU reaffirms its commitment to support both Sudan and South Sudan in their objective of achieving peace
Neste contexto, reitera o seu compromisso de apoiar os países vizinhos do Mali, no âmbito da sua Estratégia para o Sael,
It therefore reiterates its commitment to supporting Mali's neighbouring states within the framework of its Strategy for the Sahel
de Governo em 11 de Fevereiro, o compromisso de apoiar a Grécia na resolução desta dificílima situação financeira.
Government on 11 February, a commitment to support Greece in resolving its extremely difficult financial situation.
A política humanitária da União é a expressão prática do seu compromisso de apoiar as pessoas dos países terceiros que necessitam de ajuda quando se encontram em situação de maior vulnerabilidade.
The Union's humanitarian policy is the practical expression of its commitment to supporting people in third countries in need of assistance when they are at their most vulnerable.
a governação do sistema fiscal, o compromisso de apoiar os sistemas fiscais dos países em desenvolvimento,
governance of the tax system, the commitment to support the tax systems of developing countries,
mas também um compromisso de apoiar a saúde do nosso planeta.
but also a commitment to supporting the health of our planet.
devo dizer que o seu compromisso de apoiar-me depois da minha compra tem sido surpreendente.
I must say your commitment to supporting me after my purchase has been astounding.
Uma garantia vitalícia em todos os seus brinquedos sexuais de vidro, juntamente com o excelente serviço ao cliente e o compromisso de apoiar a caridade eles doam 5% de vendas para a Associação do câncer de mama.
A lifetime guarantee on all of their bespoke glass sex toys coupled with their excellent customer service and commitment to supporting charity they donate 5% of sales to the Breast Cancer Partnership.
A Comissão Europeia cumpre hoje o seu compromisso de apoiar o governo e os cidadãos tunisinos,
The European Commission is delivering today on the commitment to support Tunisia's Government
Trata-se de uma ocasião única de discutir a forma de lutarmos em conjunto contra as diferenças sociais nas duas regiões e de reiterar o nosso compromisso de apoiar a América Latina nos seus esforços para fazer face às grandes desigualdades.”.
This is a unique opportunity to discuss how we can work together to tackle social differences in both regions and to reaffirm our commitment to underpinning Latin American efforts to address major disparities.”.
regional, bem como um compromisso de apoiar o desenvolvimento de redes à escala europeia.
regional level, and an undertaking to support efforts by the social partners to develop Europewide networking.
A União reitera o seu compromisso de apoiar a implementação do acordo de paz da OUA em coordenação com a ONU
The Union confirms its commitment to support the implementation of the OAU peace settlement in co-ordination with the UN
Durante a Conferência de Petersberg de 2 de Dezembro, que reafirmou o compromisso de apoiar o Acordo de Bona sobre o Afeganistão
During the Petersberg Conference on 2 December reaffirming the commitment to supporting the Bonn Agreement on Afghanistan
O Sistema ONU no Brasil reitera seu compromisso de apoiar o trabalho do País em favor da garantia dos direitos de crianças, adolescentes
The UN System in Brazil would like to reiterate its commitment to supporting the works of a Country in favor of guaranteeing the rights of children,
confirma o seu compromisso de apoiar o desenvolvimento da Eritreia,
confirms its commitment to supporting the development of Eritrea,
Os doadores também devem honrar seus compromissos de apoiar todos os países a atingir a Educação para todos,
Donors must also honour their commitments to support all countries to achieve EFA,
custos para a nação e para o Estado, mas a Guatemala é responsável por seus compromissos de apoiar os esforços da ONU para criar uma força militar que,
Guatemala is a responsible member of the international community that stands by its commitments to support the efforts of the United Nations to deploy a military force that,
Resultados: 55, Tempo: 0.0664

Tradução palavra por palavra

Principais consultas de dicionário

Português - Inglês