TENHA ALGO - tradução para Inglês

has something
ter algo
possuem algo
há algo
tãam algo
tomar algo
got something
obter algo
arranjar algo
buscar algo
conseguir algo
receber algo
pegar algo
comprar algo
ter algo
arranjar alguma coisa
começa algo
have something
ter algo
possuem algo
há algo
tãam algo
tomar algo
had something
ter algo
possuem algo
há algo
tãam algo
tomar algo
having something
ter algo
possuem algo
há algo
tãam algo
tomar algo
be something
ser algo
haver algo
ter algo
haver alguma coisa
estar alguma coisa

Exemplos de uso de Tenha algo em Português e suas traduções para o Inglês

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Talvez ele tenha algo pessoal contra Cardassianos.
Maybe he had something personal against Cardassians.
Talvez tenha algo a ver com o pai dela.
Well, maybe it has something to do with the father.
Não pensas que o Jones tenha algo a ver com isto,?
Think Jones had something to do with this?
Talvez eu tenha algo para sí.
I may have something for you.
Alguém que tenha algo a perder.
Someone who has something to lose.
Ouve, eu talvez tenha algo para filtrar a procura.
Listen, i might have something to narrow your search.
A não ser que ela tenha algo a ver.
Unless she had something to do with it.
Talvez este mosteiro tenha algo a ver com isso.
Maybe this monastery has something to do with it.
Eu talvez tenha algo que te interesse.
I may have something you would be interested in.
Mas eu espero que a culpa tenha algo a ver com isso.
But I expect guilt had something to do with it.
Talvez estar apaixonada tenha algo a ver com isso.
Maybe being in love has something to do with it.
Tenha algo dizer?
Have something to say?
Nisto, talvez a mente tenha algo a aprender com seus servos, os braços.
Herein, perhaps the mind has something to learn from his servants the arms.
Tenha algo que a torne diferente das suas amigas.
Have something which makes you different from your friends.
Talvez o Senhor Comissário tenha algo a dizer a este respeito?
Perhaps the Commissioner has something to say in this regard?
Ela talvez tenha algo para ele, também.
She may have something for him, too.
Talvez o Dr. Gallagher tenha algo a acrescentar.
Maybe Dr. Gallagher has something to add.
Tomara que você tenha algo para me dizer….
I hope you have something to tell me.
A menos que a senhorita Schade tenha algo que ocultar.
Unless Miss Schade has something to hide.
Talvez tenha algo na garganta.
Might have something in her throat.
Resultados: 383, Tempo: 0.0502

Tenha algo em diferentes idiomas

Tradução palavra por palavra

Principais consultas de dicionário

Português - Inglês