KOMPRESSEN - traducción al Español

compresas
kompresse
binden
compresa
kompresse
binden

Ejemplos de uso de Kompressen en Alemán y sus traducciones al Español

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Kompressen und Masken mit Infusion des Pilzes lindern viele Hautkrankheiten und haben verjüngende Eigenschaften.
Las compresas y las máscaras con infusión del hongo alivian muchas enfermedades de la piel y tienen propiedades rejuvenecedoras.
D Massageball mit heißen Kompressen, Muskeln vollständig entleeren,
D bola de masaje de compresión caliente, evacuar completamente los músculos,
Den Prozess des Verschwindens der Hämatome nach den Massagen beschleunigen es kann mit Hilfe verschiedener erwärmender Kompressen.
Acelerar el proceso de la desaparición de los hematomas después de los masajes se puede por medio de las compresas distintas que calientan.
Hören Sie sofort auf, wenn es weh tut, und legen Sie täglich wärmende Kompressen auf.
Detente de inmediato si te duele. Y usa compresas calientes todos los días.
Kalte Kompressen wie Eisgelpads oder ein kalter Waschlappen sorgen dafür,
Las compresas frías, tales como una bolsa de gel congelado
Bei Lymphadenitis- wärmende Kompressen im Nackenbereich bei Nacht empfiehlt sich am besten Alkohol(1 Teil Alkohol verdünnt in 2 Teilen Wasser)
Con linfadenitis, compresas que se calientan en el área del cuello por la noche, lo mejor es el alcohol(1 parte de
Hier wird die gleiche Technik angewandt wie bei Nuad Thai& Look Pra Khob, wobei durch die über Dampf erwärmten und mit warmem Öl getränkten Kompressen außerdem eine gute Nährstoffversorgung und ein gesünderes Aussehen der Haut erreicht wird.
Además de realizar la misma técnica que el Nuad Thai & Look pra Khob, las compresas herbales cocidas al vapor van impregnadas de aceite caliente, con el que le damos a la piel un aporte de nutrición y un efecto más radiante.
Verbände und Kompressen dienen dem allgemeinen Schutz von Wunden mit mehreren Gazelagen,
Los vendajes y compresas se utilizan para proteger heridas, generalmente están fabricados
Immerhin reicht es für manche, dass sie Kompressen aus der medizinischen Galle benutzen
Después de todo, es suficiente para algunos usar compresas de la bilis médica
Auch kann man zur Aloe medizinisch Bei der Behandlung von solchen Kompressen ergänzen es wird die Sensibilität und die Pigmentation der Haut wieder hergestellt,
También al aloe es posible añadir médico al tratamiento por tales compresas se restablece la sensibilidad
Tinkturen und Kompressen, um unzählige Krankheiten zu lindern,
tinturas y compresas para aliviar innumerables dolencias,
es eine Allergie gegen Hunde war, auf die Anwendung von kalten Kompressen und„künstliche Tränen“ Kinder können die Beschwerden verringern zugeordnet werden.
alérgico a los perros, los niños puede ser asignado a el uso de compresas frías y"lágrimas artificiales" para reducir el malestar.
wird die"Dimexid" -Vorbereitungsanweisung zur Verwendung als Kompressen empfohlen, die mit einer 40-90% igen Lösung imprägniert sind.
a eliminar el eczema, se recomienda la instrucción de preparación"Dimexide" para usar como compresas impregnadas con una solución al 40-90%.
für Anwendungen und Kompressen, Hormonpräparate in Form von Gel,
para aplicaciones y compresas, preparaciones hormonales en forma de gel,
Die besten Crimper mit am meisten Druck Kompressen Luft angetriebenen Crimper konsistent ist,
El arrugador mejor con más presión es coherente comprime aire por prensado,
Sie sind auch nützlich bei der Behandlung verschiedener Wunden undHautreizungen- Kompressen und Reiben von Fruchtsaft von Kaktusfeigen zum Beispiel können nicht nur kleinere Schäden heilen, sondern auch schwere Entzündungen verhindern.
También son útiles en el tratamiento de varias heridas yLas irritaciones de la piel: comprimir y frotar el zumo de fruta de las tunas, por ejemplo, pueden no solo curar los daños menores, sino también detener la inflamación grave.
beginnen durchsieben muss, für das Pinseln der Brandwunden oder als Kompressen auf die Wunden zu verwenden.
comenzarla usar para la lubrificación de las quemaduras o en calidad de las compresas a las heridas.
Geschwüre und sogar triste Kratzer durch Kompressen auf der Basis von zerkleinertem Beinwell beseitigt,
incluso arañazos banales fueron eliminados debido a una compresa sobre la base de consuelda aplastado,
Thermoelektrische Kompressen.
Compresas termoeléctricas.
Medizinische Kompressen.
Compresas medicinales.
Resultados: 195, Tiempo: 0.0219

Top consultas de diccionario

Alemán - Español