HACIENDO - traducción al Alemán

machen
hacer
realizar
haz
convertir
representan
tun
hacer
haces
indem
mediante
haciendo
so
tan
así
tanto
muy
es
como
entonces
por ejemplo
manera
por eso
Herstellung
fabricación
producción
preparación
elaboración
fabricar
hacer
producir
fabricacion
manufactura
confección
schon
estado
estar
hacer
ir
bastante
ha
es
lassen
dejar
permitir
hacer
pueden
vamos
dejas
dejes
eigentlich
realmente
verdad
técnicamente
realidad
básicamente
verdaderamente
propiamente
real
sido
hecho
Doing
hacer
macht
hacer
realizar
haz
convertir
representan
tut
hacer
haces
gemacht
hacer
realizar
haz
convertir
representan
machte
hacer
realizar
haz
convertir
representan
tust
hacer
haces
tat
hacer
haces
lässt
dejar
permitir
hacer
pueden
vamos
dejas
dejes

Ejemplos de uso de Haciendo en Español y sus traducciones al Alemán

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
¿Pero qué estoy haciendo?
Aber was mache ich hier eigentlich?
¿Qué estamos haciendo?
Was tun wir da eigentlich?
Dag,¿qué estamos haciendo?
Dag, was machen wir hier eigentlich?
¿Y qué estás haciendo?
Was ist das nun eigentlich?
¿Qué crees que ella estaba haciendo en Instagram?
Was, denkst du, war eigentlich ihr Job bei Instagram?
Haciendo mi trabajo. Tú estás allá abajo haciendo el tuyo.
Ich mach meine Arbeit und du machst deine.
Sigue haciendo un buen trabajo.
Mach weiter mit der guten Arbeit.
Haciendo política con nuestro nuevo jefe del distrito.
Mach jetzt Politik. Mit unseren neuen Bezirksvorsitzenden.
Sigue haciendo es llamadito de pájaro.
Mach weiterhin diesen kleinen Vogelschrei.
Seguir haciendo tu buen trabajo.
Mach einfach weiterhin deinen guten Job.
Sigue haciendo eso.
Mach weiter damit.
Se está haciendo mucho y estamos seguros de que lograremos resultados tangibles.
Es wird viel getan, und wir sind zuversichtlich, dass wir konkrete Ergebnisse erzielen werden.
Si sigues haciendo eso, no vamos a durar mucho por aquí.
Mach weiter so und wir werden nicht mehr lange hier sein.
Sigue haciendo lo que hacemos..
Mach weiter mit dem, was wir tun.
Haciendo un movimiento como"'¿Podrían estar más cerca?''.
Mach eine Bewegung wie"'Könntest du näher kommen?".
Oh, sigue haciendo eso. Se siente tan bien.
Oh, mach weiter damit. Das fühlt sich gut an.
Seguro, solo haciendo tu trabajo.
Sicher, mach nur deine Arbeit.
Deb. que habrían continuado haciendo cosas malas.
die weiter schlimme Dinge getan hätten.
O sigue haciendo fotos.
Oder mach einfach weiter Fotos.
Entonces que estaria haciendo yo aquí?
Und was mach ich dann hier?
Resultados: 7140, Tiempo: 0.2564

Top consultas de diccionario

Español - Alemán