EN LA LEGISLACIÓN - traducción al Danés

i lovgivningen
en la legislación
en la ley
legislativos
de normativa
ved lov
por la ley
legalmente
por la legislación
legal
ret
derecho
razón
bastante
muy
legislación
tribunal
correcto
plato
órgano jurisdiccional
derecha
i eu-lovgivningen
en la legislación de la unión
en la legislación de la UE
en el derecho de la unión
en la legislación comunitaria
de la legislación europea
del derecho comunitario
del derecho de la UE
en la normativa de la UE
en la normativa comunitaria
i henhold
en virtud
con arreglo
de conformidad
según
de acuerdo
conforme
en aplicación
prevista en
en el marco
en función
i fællesskabslovgivningen
i lovgivningsprocessen
i forskrifterne
i lovgivning
en la legislación
en la ley
legislativos
de normativa

Ejemplos de uso de En la legislación en Español y sus traducciones al Danés

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Este es un gran avance en la legislación de la Comunidad que atiende una exigencia planteada durante muchos años por las consumidoras y consumidores.
Det er et stort fremskridt i EU-lovgivningen, og man opfylder dermed et mangeårigt ønske fra forbrugernes side.
Es posible que los tribunales administrativos resuelvan algunos casos más sencillos de recurso, tal como se definen en la legislación, en configuraciones más restringidas.
Det er muligt for forvaltningsdomstole at løse visse enklere klagesager som defineret ved lov i mere begrænsede konfigurationer.
adoptar las medidas previstas en la legislación extranjera aplicable.
der er foreskrevet i den gældende udenlandske ret.
La incorporación de este informe en la legislación europea puede resultar directamente contraproducente en relación con lo que se quiere obtener.
At inkorporere dette i fællesskabslovgivningen kan direkte modvirke det, man ønsker at opnå.
a menudo se convierten en la base para los cambios en la legislación europea.
anbefalingerne bliver ofte grundlag for ændringer i Eu-lovgivningen.
Producidos fuera del ámbito de la prestación de servicios de interés general, según se defina en la legislación o en otras normas de obligado cumplimiento del Estado miembro.
Er produceret uden for anvendelsesområdet for leveringen af tjenesteydelser af almen interesse som fastsat ved lov eller andre retsforskrifter i medlemsstaterne.
a productos acabados, está contemplada ya en la legislación existente.
er der allerede taget hensyn til i bestående ret.
Tenemos que asegurarnos de rebatir el argumento de déficit democrático con el peso de nuestra voz en la legislación.
Vi bør sikre os, at vi imødegår argumentet om det demokratiske underskud gennem vores indflydelse i lovgivningsprocessen.
Estos compromisos se traducen en la legislación, como la nueva Directiva sobre energías renovables, que fue aceptada en 2008.
Disse forpligtelser vil blive gennemført i lovgivning, såsom det nye direktiv om vedvarende energi, der er blevet accepteret i 2008.
También hemos tenido éxito en nuestro intento de incluir una referencia a la necesidad de tener en cuenta los derechos fundamentales en la legislación sobre procedimientos penales.
Det lykkedes os også at indføje en henvisning til behovet for at tage hensyn til grundlæggende rettigheder i lovgivning om strafferetlige procedurer.
Para los procesos judiciales en general la legislación no establece límites,
For domstolsprocedurer loven generelt ikke indeholder nogen begrænsninger,
Aplica cambios en la legislación sobre planificación de la ocupación del suelo que garantizan
Ændringer af love om planlægning af arealanvendelseskal sikre, at nye anlæg placeres
El trabajo se basa en la legislación y nuestra responsabilidad como empleador, pero también en el conocimiento psicológico de las necesidades en situaciones estresantes.
Arbejdet bygger på lovgivning og arbejdsgiveransvar, men også psykologisk viden om behov ved stress.
Dicho marco se basa en la legislación y las prácticas actuales,
Det bygger på gældende lovgivning og praksis, og giver tekniske specifikationer om kvalitet,
Los cambios en las listas de residuos deben introducirse en la legislación de donde procedan(el Convenio de Basilea,
Ændringer i affaldslisterne bør foretages i den lovgivning, hvorfra de kommer( Basel-konventionen,
El Gobierno de los Países Bajos está trabajando en la legislación para legalizar los negocios de juegos en línea en los últimos dos años.
Den nederlandske regering arbejder på lovgivning for at legalisere online spilvirksomhed i de seneste to år.
La directiva permite determinadas excepciones fundamentadas en la legislación o en los convenios colectivos,
Det tillader visse afvigelser på grundlag af lovgivningen eller de kollektive overenskomster
No hay normas específicas estipuladas en la legislación en cuanto a si la demanda tiene que ser satisfecha mediante el pago o en especie.
Loven fastlægger ingen særregler om, hvorvidt fordringen skal opfyldes ved betaling eller i naturalier.
No se introdujeron modificaciones en 1986 en la legislación sobre prácticas comerciales restrictivas(ley de 17 de junio de 1970).
Der blev i 1986 ikke foretaget nogen ændring af lovgivningen om restriktiv handelspraksis( lov af 17. juni 1970).
Esta intromisión en la legislación es incompatible con los principios de un Estado de Derecho,
Denne indflydelse på lovgivningen er uforenelig med principperne for retsstaten,
Resultados: 1146, Tiempo: 0.0963

Traducción palabra por palabra

Top consultas de diccionario

Español - Danés