QUÉ - traducción al Francés

quel
cuál
cualquiera
cual
quoi
qué
algo
ce
quelle
cuál
cualquiera
cual
quelles
cuál
cualquiera
cual
quels
cuál
cualquiera
cual
c'

Ejemplos de uso de Qué en Español y sus traducciones al Francés

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Dígannos quién vota qué en la Comisión.
Dites-nous qui vote pour quoi au sein de la Commission.
¿Por qué?¿Por qué tratas así a tu padre y a tu madre?
Pourquoi traites-tu ainsi ton père et ta mère?
¿Y qué grita tentación más
Et qu'est ce qui cri la tentation plus
Qué sorpresa verte aquí.
Ça m'étonne de te voir ici.
No tienes por qué hablarle así!
Ne lui parle pas comme ça!
Qué lejos está de aquel cuarto que compartías con Stipe y Tomo.
Tu es loin de la chambre que tu partageais avec Stipe et Tomo.
Tía Clara,¿por qué no me dijiste que ibas a venir?
Tante Clara, tu ne m'as pas dit que tu venais?
Qué lo convencio de ello su completo rechazo¿o su completo rechazo?
Vous en êtes sûr grâce à son refus total ou à son total refus?
Qué es ese miedo que te atormenta?
est-ce que la peur te tenaille?
¿Por qué no hablamos del soldado Michael Rhoades?
Alors parlons donc du caporal Michael Rhoades?
Qué bien que no tengo que llevar pañales por la incontinencia.
Je suis si content de ne pas devoir porter de couches.
No sé por qué, pero lo sabía.
Je ne sais pas, mais je savais.
Amigo nuevo secreto,¿Por qué no me invitaste?
Une nouvelle amie secrète, je n'étais pas invitée?
¿Tiempo de qué abuelo?
Temps pour quoi, grand-père?
Qué ha pasado con las fresas?
sont passées ces fraises?
Qué hay de Mike y Harriet?
sont Mike et Harriet?
¿Qué tienen en el maletero?
Qu'y a-t-il dans le coffre?
No tienes por qué amar a tu madre.
Vous ne devez pas aimer votre mère.
Qué bien que haya algo para lo que necesites a tu madre.
Je suis ravie que tu aies encore besoin de ta mère.
No sé por qué han pasado, pero ha hecho su mella.
Je ne sais pas vous étiez, mais le voyage a été rude.
Resultados: 351898, Tiempo: 0.0802

Top consultas de diccionario

Español - Francés