SUBDESARROLLADAS - traducción al Francés

sous-développées
subdesarrollado
poco desarrollado
insuficientemente desarrollado
en desarrollo
infradesarrollado
menos adelantado
moins développées
sousdéveloppées
insuffisamment développées
en développement
en desarrollo
sous-développés
subdesarrollado
poco desarrollado
insuficientemente desarrollado
en desarrollo
infradesarrollado
menos adelantado
sous-développée
subdesarrollado
poco desarrollado
insuficientemente desarrollado
en desarrollo
infradesarrollado
menos adelantado

Ejemplos de uso de Subdesarrolladas en Español y sus traducciones al Francés

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
principalmente en las regiones subdesarrolladas y rurales, no se benefician de formas adecuadas de educación y rehabilitación.
principalement dans les régions rurales et peu développées, qui ne sont intégrés dans aucune structure d'enseignement ou de rééducation adaptée;
quince años de existencia, se refería regularmente a regiones atrasadas y subdesarrolladas, lo que ya es todo un programa.
il est fait régulièrement référence aux régions arriérées et sous-développées, c'est déjà tout un programme.
insuperable de reanudar un papel productivo e independiente en sociedades subdesarrolladas que carecen de recursos para ayudarlos.
indépendant dans des sociétés insuffisamment développées, qui ne disposent pas des ressources nécessaires pour les aider.
las reformas que facilitan el funcionamiento de los mercados beneficien a la Europa septentrional, pero perjudiquen a las regiones subdesarrolladas de la Europa meridional, al privarlas del sistema basado en las relaciones.
les réformes qui facilitent les marchés profitent aux pays d'Europe du Nord au détriment des régions moins développées de l'Europe méridionale en les privant du soutien du système fondé sur les liens entre les secteurs bancaire et industriel.
Se realizaron planes de vacunación preventiva contra la hepatitis del tipo A en las aldeas más subdesarrolladas de las zonas donde solía aparecer con mayor frecuencia esa enfermedad infecciosa entre la población romaní.
Les vaccinations préventives contre l'hépatite de type A ont été réalisées dans les hameaux les plus sous-développés dans les zones où l'apparition de cette maladie infectieuse a été la plus fréquente au sein de la population rom.
No es ninguna distinción para las regiones de objetivo 1 ser calificadas de subdesarrolladas, pero se necesitan todavía algunas ayudas y algunas reglamentaciones para salir de esa situación. En esta línea me parece
Aucune région visée par l'Objectif 1 n'est fière d'être qualifiée de région sous-développée, mais quelques aides et règlements sont néanmoins encore nécessaires pour sortir de cette situation.
cocaína son cultivadas mayoritariamente por agricultores de subsistencia en algunas de las áreas más subdesarrolladas del planeta.
cocaïne sont cultivées principalement par des fermiers pratiquant une agriculture de subsistance dans certaines des zones les moins développées de la planète.
En 1994, tenía la intención de asignar 624 millones de rupias para la primera fase de un proyecto trienal para mejorar 312 aldeas subdesarrolladas, lo que costaría 18.700.000 rupias a lo largo de los tres añosIbíd., 29 de diciembre de 1993.
En 1994, il se propose d'allouer 624 millions de roupiahs à la première phase d'un projet triennal d'aménagement de 312 villages sous-développés. Le montant total de ce projet sera de 18,7 millions de roupiahs sur une période de trois ans Ibid., 29 décembre 1993.
en particular las radicadas en las subdesarrolladas zonas tribales septentrionales que quedan fuera del alcance de la ley pakistaní.
les Territoires du Nord, une zone tribale montagneuse sous-développée qui borde une frontière poreuse avec l'Afghanistan.
El Programa de Estudios Canadienses del Departamento del Patrimonio Canadiense apoya la elaboración de diversos materiales didácticos en esferas consideradas subdesarrolladas o descuidadas en el campo de los estudios canadienses.
Le Programme des études canadiennes du Ministère du patrimoine canadien appuie l'élaboration de divers documents éducatifs dans des secteurs jugés sous-développés ou négligés des études canadiennes.
lo cual sería de especial importancia para suministrar tales servicios a las regiones con infraestructuras subdesarrolladas.
ce qui serait particulièrement bénéfique pour les régions dont l'infrastructure est sous-développée.
mismo tiempo prácticas y eficaces en función de los costos y estuvieran disponibles actualmente para zonas con infraestructuras de telecomunicaciones subdesarrolladas.
économiques fondées sur les techniques spatiales qui peuvent actuellement être utilisées pour couvrir des régions à l'infrastructure de télécommunications insuffisamment développée.
una caída lluviosa producirán las uvas subdesarrolladas con un color más ligero.
une chute pluvieuse produiront les raisins peu développés avec une couleur plus légère.
El crecimiento natural de la población sigue siendo importante en las zonas rurales y subdesarrolladas(por ejemplo,
L'augmentation naturelle de la population est en core significative dans les régions rurales et sousdéveloppées(par exemple au nord-est de la Pologne,
todas son pobres y subdesarrolladas, es la que más se ha beneficiado de la ayuda económica del Estado.
toutes les régions sont pauvres et sousdéveloppées, est celle qui a bénéficié le plus de l'aide économique de l'État.
La experiencia demuestra que los gobiernos pueden enviar dinero a las zonas subdesarrolladas hasta cansarse, para que, cuando dejen de hacerlo,
L'expérience montre que l'on peut«arroser» de fonds les régions défavorisées jusqu'à ce que celles-ci soient saturées,
las características de las democracias pobres y subdesarrolladas a fin de determinar el modo en que tales características repercutían en las relaciones étnicas.
les caractéristiques des démocraties pauvres et sousdéveloppées afin de déterminer dans quelle mesure ces facteurs pesaient sur les relations interethniques.
la reducción de la pobreza extrema, algunas regiones subdesarrolladas, como Sistán y Baluchistán,
le taux de pauvreté demeure élevé dans certaines régions en retard de développement, notamment le Sistan-Baloutchistan,
especialmente en las zonas subdesarrolladas.
surtout dans les régions sous-équipées.
ésta se verá sometida a una presión cada vez mayor de la inmigración procedente de países con fuerte demografia y economías subdesarrolladas.
elle sera soumise à une pression de plus en plus forte de l'immigration en provenance des pays à forte démographie et aux économies sous-developpées.
Resultados: 259, Tiempo: 0.1014

Top consultas de diccionario

Español - Francés