para aplicar el protocolopara la aplicación del protocolode ejecución del protocolo
по применению протокола
Ejemplos de uso de
Para aplicar el protocolo
en Español y sus traducciones al Ruso
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
La UNODC presta asistencia técnica a los Estados para aplicar el Protocolo contra el tráfico ilícito de migrantes,
ЮНОДК оказывает государствам техническую помощь в осуществлении Протокола о незаконном ввозе мигрантов,
Lesotho promulgó la Ley contra la Trata de Personas en 2011 para aplicar el Protocolopara Prevenir, Reprimir y Sancionar la Trata de Personas,
В 2011 году Лесото приняло Закон о борьбе с торговлей людьми в контексте осуществления Протокола 2000 года о предупреждении
La Ley Modelo ofrece un conjunto exhaustivo de disposiciones para ayudar a los Estados a aprobar legislación adecuada para aplicar el Protocolo y es suficientemente flexible para atender las necesidades específicas de una gran variedad de ordenamientos jurídicos.
Этот типовой закон содержит полный набор правовых норм для оказания государствам помощи в принятии надлежащего законодательства для осуществления Протокола и является достаточно гибким, благодаря чему он отвечает конкретным потребностям самых разных правовых систем.
Durante las dos primeras reuniones regionales, los participantes elaboraron hojas de ruta para aplicar el Protocolo en el plano regional y seguir promoviendo la armonización
В ходе первых двух региональных совещаний участники разработали региональные дорожные карты для осуществления Протокола и оказывали последующее содействие субрегиональному согласованию
se cumplen los criterios para aplicar el Protocolo, la cuestión queda entregada en gran medida a la buena voluntad del gobierno interesado.
органом вопроса о том, выполняются ли критерии применения Протокола, то его решение в значительной степени зависит от доброй воли соответствующего правительства.
trata de personas y se manifestó dispuesto a cooperar con otras entidades para aplicar el Protocolo.
также вновь подтвердил ее готовность к сотрудничеству с партнерами в деле осуществления Протокола.
los participantes intercambiaron sus conocimientos acerca de los problemas que tienen los Estados parte para aplicar el Protocolo.
участники обменялись мнениями о задачах, стоящих перед государствами- участниками в деле осуществления Протокола.
de la capacidad institucional para aplicar el Protocolo en diez países piloto.
организационного потенциала для осуществления Протокола в 10 специально выбранных странах.
institucional de diez Estados para aplicar el Protocolo.
институционального потенциала 10 государств в области осуществления Протокола.
la falta de capacidad y conocimientos especializados en materia de justicia penal para aplicar el Protocolo.
отсутствие у систем уголовного правосудия соответствующего потенциала и опыта для осуществления Протокола.
que tomaran medidas para aplicar el protocolo de ciencia y tecnología de la Comunidad Económica Africana.
принять меры в целях осуществления протокола по науке и технике Африканского экономического сообщества.
Varios oradores dijeron que sus gobiernos habían progresado en cuanto a la adopción de medidas para aplicar el Protocolo contra el tráfico ilícito de migrantes,
Несколько ораторов отметили, что правительствами их стран принимаются конкретные меры по осуществлению Протокола о незаконном ввозе мигрантов,
El PNUFID prestó asistencia a los Estados miembros de la SADC en la preparación de un plan de acción para aplicar el protocolo sobre la lucha contra el tráfico ilícito de drogas en la región de la Comunidad del África Meridional para el Desarrollo(SADC),
ЮНДКП оказала государствам- членам СРЮА помощь в подготовке плана действий по применению Протокола о борьбе против незаконного оборота наркотиков в регионе Сообщества по вопросам развития юга Африки( СРЮА),
Teniendo como base la respuesta favorable a la publicación del Marco internacional de acción para aplicar el Protocolo relativo a la trata de personas, la UNODC elabora actualmente,
С учетом положительной реакции на публикацию Международной программы действий по осуществлению Протокола о торговле людьми в настоящее время ЮНОДК разрабатывает,
lamenta la falta de partidas presupuestarias claramente identificables asignadas a actividades concebidas para aplicar el Protocolo facultativo, y también de información sobre las medidas adoptadas para luchar contra la corrupción.
Комитет выражает сожаление в связи с отсутствием конкретных бюджетных ассигнований на деятельность по осуществлению Факультативного протокола, а также в связи с отсутствием информации о мерах, принимаемых для борьбы с коррупцией.
en particular el marco general de acción para aplicar el Protocolo.
в частности общей рамочной программы действий по осуществлению Протокола.
entre ellos el Marco internacional de acción para aplicar el Protocolo relativo a la trata de personas
Международная программа действий по осуществлению Протокола о торговле людьми
Algunos oradores destacaron la necesidad de disponer de normas y procedimientos comunes para aplicar el Protocolo, especialmente en lo concerniente a la marcación,
Некоторые ораторы указали на необходимость установления общих стандартов и процедур для осуществления Протокола, особенно в том, что касается маркировки,
La oficina presta apoyo a los Estados para aplicar el Protocolo contra el tráfico ilícito de emigrantes por tierra,
ЮНОДК оказывает поддержку государствам в осуществлении Протокола против незаконного ввоза мигрантов по суше,
a los cuestionarios y a la lista de verificación, varios Estados mencionaron dificultades concretas para aplicar el Protocolopara prevenir, reprimir y sancionar la trata de personas,
контрольный перечень вопросов ряд государств указали на конкретные трудности в осуществлении Протокола о предупреждении и пресечении торговли людьми,
Русский
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文