Ejemplos de uso de
Command and control arrangements
en Inglés y sus traducciones al Español
{-}
Official
Colloquial
will require a change in command and control arrangements.
habrá que modificar las disposiciones en materia de mando y control.
under United Nations command and control arrangements;
de ser posible, con arreglos de mando y controlde las Naciones Unidas;
both organizations must ensure that they have effective command and control arrangements.
ambas organizaciones tienen que garantizar que cuenten con medidas eficaces de mando y control.
Enhancing the command and control arrangements of the Transitional Federal Government
Se destacó que la mejora de los mecanismosdemando y control del Gobierno Federal de Transición
force size, command and control arrangements, and force generation and funding requirements.
el tamaño de la fuerza, los mecanismos de mando y de controly las necesidades relativas al establecimiento de la fuerza y la financiación.
The presence in an independent East Timor of a United Nations civilian police with executive law enforcement functions is an unprecedented arrangement that will require careful consideration of command and control arrangements.
La presencia en un Timor Oriental independiente de una policía civil de las Naciones Unidas con funciones ejecutivas de imposición de la ley constituye una medida sin precedentes que requerirá un examen atento de las medidasdecomando y control.
More flexible operational arrangements and intensified strategic engagement, together with enhanced command and control arrangements, as well as new technology,
Se necesitan mecanismos operativos más flexibles y una mayor participación estratégica para cumplir los objetivos colectivos de paz y seguridad, así como arreglos de mandoyde control más eficaces y tecnologías,
approving command and control arrangements under which the first use of air power would be authorized by the Secretary-General of the United Nations.
aprobó disposiciones de mando y control, con arreglo a las cuales el Secretario General de las Naciones Unidas autorizaría la primera utilización de la fuerza aérea.
former United Nations force commanders who participated in a meeting at Headquarters on command and control arrangements in November 1993 has also been drawn upon.
fuerzas de las Naciones Unidas y sus antecesores, quienes participaron en una reunión celebrada en la Sede, en noviembre de 1993, con el objeto de examinar las disposiciones relativas al mando y el control de las operaciones.
The key finding of the evaluation is that the current policy framework for command and control arrangements for United Nations peacekeeping effectively outlines the core relationships required for the operation of a peacekeeping mission.
La principal conclusión de la evaluación es que el marco normativo actual para los dispositivos de mando y controlde las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas describe eficazmente las relaciones básicas necesarias para el funcionamiento de una misión de mantenimiento de la paz.
ensure clear command and control arrangementsand reduce the potential duplication of responsibilities within missions.
con objeto de garantizar que haya disposiciones claras sobre el mando y el controly reducir la posible duplicación de responsabilidades en las misiones.
dispatch appropriate military forces with common and robust rules of engagement, enhanced command and control arrangements with the Coalition Forces,
desplieguen fuerzas militares apropiadas con normas para entablar combate comunes y firmes, arreglos fortalecidos de mando y control con las fuerzas de la coalición
Kindu see paras. 99-101 below on command and control arrangements.
en Kindu véanse los párrafos 99 a 101 sobre disposiciones en materia de mando y control.
Such an advance detachment would operate under command and control arrangements agreed between potential contributors and would also include
Dicho destacamento de avanzada operaría en el marco de las disposiciones en materia de mando y control acordadas entre los países que eventualmente aportaran los contingentes
The Advisory Committee expects, however, that the proposed Office will not have an impact on existing command and control arrangements for uniformed personnel,
No obstante, la Comisión espera que la Oficina propuesta no tenga efectos en los arreglos existentes de mando y control para el personal uniformado,
modes of cooperation which by their very nature preclude smooth command and control arrangements may be taken into account in future cooperative endeavours.
de manera tal que en las actividades futuras que se realicen en colaboración puedan tomarse en consideración modalidades que, por su misma índole, excluyen todo arreglo uniforme de mando y control.
conceptual orientation andcommand and control arrangements of a new national army is of greater urgency.
la estructura institucional general, la orientación conceptual ylas disposiciones de comando y control de un nuevo ejército nacional.
The decision to commit to providing a response and the subsequent command and control arrangements for it will depend on whether the capability is provided under United Nations arrangements
La decisión de comprometerse a aportar una respuesta ylos consiguientes arreglos de mando y control dependerán de si la capacidad se proporciona en el marco de arreglos de las Naciones Unidas
One of Walker's first"challenges" was curtailing the RAF's centralised command and control arrangementsand insisting that aircraft tasking for operations in Borneo was by his HQ,
Uno de los primeros Walker'desafíos' fue reduciendo mando centralizado de la RAF y medidas de controle insistiendo en que las aeronaves tareas para las operaciones en Borneo era su cuartel general, no por lejano
started during the current year and also looked forward to the lessons learned from the evaluation of command and control arrangements in peacekeeping planned for 2010-2011.
espera también con interés conocer las enseñanzas aprendidas de la evaluación de los mecanismosdemando y control en las actividades de mantenimiento de la paz previstas para 2010-2011.
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文