mecanismo de vigilancia de la aplicación de sanciones
Ejemplos de uso de
Monitoring mechanism on sanctions
en Inglés y sus traducciones al Español
{-}
Official
Colloquial
This report to the Monitoring Mechanism on Sanctions against UNITA outlines progress made by the Southern African Development Community(SADC)
En este informe del mecanismo de vigilancia de las sanciones impuestas contra la UNITA se indican los progresos hechos por la Comunidad del África Meridional para el Desarrollo(SADC)
The Ministers observed that the Supplementary Report of the Monitoring Mechanism on Sanctions Against UNITA-SAVIMBI reveals the existence of a complex network through which UNITA-SAVIMBI continues to explore for
Los ministros observaron que en el informe complementario del mecanismodevigilancia de las sanciones contra la UNITA se revelaba la existencia de una compleja red mediante la cual la UNITA seguía haciendo exploraciones en busca de diamantes
The Monitoring Mechanism on Sanctions Against UNITA has had two points of departure for its work:
El Mecanismo de Vigilancia de las Sanciones contra la UNITA basó su labor en dos elementos: el informe del Grupo de Expertos
I have the honour to transmit herewith the final report of the Monitoring Mechanism on Sanctions Against UNITA established by the Security Council in resolution 1295(2000)
Tengo el honor de transmitir adjunto el informe final del MecanismodeVigilancia de las Sanciones contra la UNITA establecido por el Consejo de Seguridad en la resolución 1295(2000)
Attached is the final report of the Monitoring Mechanism on Sanctions against UNITA(see annex),
Adjunto figura el informe final del mecanismodevigilancia de las sanciones contra la UNITA(véase el anexo)
Upon the establishment of a general ceasefire and the establishment of a mechanism for compliance verification, the Government of Angola will, as in the past, work with the Monitoring Mechanism on Sanctions against UNITA to propose the appropriate revisions.
Tras el establecimiento de un acuerdo de cesación del fuego general y la creación de un mecanismo para la verificación de su cumplimiento, el Gobierno de Angola colaborará, como lo hizo en el pasado, con el Mecanismo de Vigilanciadelas Sanciones contra la UNITA para proponer las revisiones adecuadas.
Chairman of the Monitoring Mechanism on Sanctions against UNITA, on 17 May and 11 June 2002 respectively.
el Embajador Juan Larrain, Presidente del Mecanismo de Vigilancia, respectivamente, de las sanciones impuestas a la UNITA.
the Committee has noted the wide international recognition of the work of the Monitoring Mechanism on sanctions against UNITA, based on identifying the sources
el Comité ha observado un amplio reconocimiento internacional de la labor realizada por el Mecanismodevigilancia de las sanciones contra la UNITA para determinar el origen y los métodos de
The Monitoring Mechanism on Sanctions against UNITA was established pursuant to Security Council resolution 1295(2000)
El mecanismo de vigilanciadelas sanciones contra la UNITA fue establecido de conformidad con lo dispuesto en la resolución 1295(2000) del Consejo de Seguridad,
Through the creation first of the Panel of Experts, and then the establishment of the Monitoring Mechanism on Sanctions against UNITA, the Council has demonstrated that the heightened and sustained vigilance that such bodies bring to this issue can result not only in exposing sanctions violators but also in deterring others from committing further infractions.
Mediante la creación primero del Grupo de Expertos y el establecimiento luego del MecanismodeVigilancia de las Sanciones contra la UNITA, el Consejo ha demostrado que la vigilancia aumentada y sostenida que sus órganos pueden aportar no sólo se traduce en descubrir a quienes infringen las sanciones sino también en disuadir a otros de cometer nuevas infracciones.
Recommendations by the Monitoring Mechanism on Angola Sanctions S/2000/1225 and Corr.1 and 2.
Recomendaciones del Mecanismo de Vigilanciadelas sanciones relativas a Angola S/2000/1225 y Corr.1 y 2.
the Council took a decision to extend the mandate of the monitoring mechanism on Angola sanctions established under resolution 1295 2000.
el Consejo decidió prorrogar el mandato deel Mecanismo de Vigilancia de las sanciones relativas a Angola creado en cumplimiento de la resolución 1295 2000.
Chairman of the Monitoring Mechanism on Angola Sanctions, and Ambassador Martin Chungong Ayafor(Cameroon), Chairman of the Panel of Experts on Sierra Leone, responded to questions from the press and launched the release of an information pamphlet,"Conflict diamonds, sanctions and war", prepared by the Sanctions Branch in cooperation with the Department of Public Information.
Presidente deel Mecanismo de Vigilancia de las sanciones contra Angola, y Martin Chungong Ayafor( Camerún), Presidente de el Grupo de Expertos en Sierra Leona, respondieron a las preguntas de los periodistas y anunciaron la publicación de un folleto informativo sobre los diamantes procedentes de zonas de conflicto, las sanciones y la guerra, elaborado por la Subdivisión de Sanciones en colaboración con el Departamento de Información Pública.
Monitoring Mechanism on Sanctions against UNITA.
Mecanismo de vigilancia de la aplicación de sanciones contra la UNITA.
The estimates also include one political mission, namely, the Monitoring Mechanism on Sanctions against UNITA, whose mandate is not expected to be extended.
En las estimaciones también se incluye una misión política, elMecanismo de vigilancia de las sanciones contra la Unión Nacional para la Independencia Total de Angola(UNITA), cuyo mandato no se prorrogará.
One political mission, the Monitoring Mechanism on Sanctions against the Uniâo Nacional para a Independência Total de Angola(UNITA), is not anticipated to be extended at this time.
Se prevé que una misión política, elMecanismo de vigilancia de las sanciones contra la Unión Nacional para la Independencia Total de Angola(UNITA), esta vez no se prorrogue.
The Monitoring Mechanism on Sanctions against UNITA and the Counter-Terrorism Committee belong to a different category.
Elmecanismo de vigilancia de la aplicación de sanciones contra la Unión Nacional para la Independencia Total de Angola(UNITA) y el Comité contra el Terrorismo pertenecen a una categoría diferente.
The Monitoring Mechanism on Sanctions against UNITA was established pursuant to paragraph 3 of Security Council resolution 1295(2000)
Elmecanismo de vigilancia de las sanciones contra la UNITA fue establecido en virtud del párrafo 3 de la resolución 1295(2000) del Consejo de Seguridad,
The Monitoring Mechanism on Sanctions against UNITA and the Counter-Terrorism Committee belong to a different category.
Elmecanismo de vigilancia de la aplicación de sanciones contra la UNITA y el Comité contra el Terrorismo pertenecen a una categoría diferente.
The mandate of the Monitoring Mechanism on Sanctions against UNITA expired on 19 December 2002.
El mandato del mecanismo de vigilancia de las sanciones impuestas a la UNITA expiró el 19 de diciembre de 2002.
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文