КРАЙНЕ НЕОБХОДИМА - traducción al Español

esencial
основной
ключевой
существенный
важным
необходимым
имеет важное значение
неотъемлемой
имеет решающее значение
решающую
es imprescindible
muy necesario
столь необходимый
весьма необходимый
крайне необходимую
чрезвычайно необходимую
острая необходимость
остро необходимое
necesitan mucho

Ejemplos de uso de Крайне необходима en Ruso y sus traducciones al Español

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Такая этика крайне необходима, если мы хотим эффективно решать стоящие перед нами мириады новых задач.
Una ética de esa naturaleza es esencial si queremos afrontar eficazmente el sinnúmero de nuevos desafíos que tenemos ante nosotros.
Группа друзей Генерального секретаря, чья поддержка проекта документа крайне необходима, еще не выработала согласованную позицию.
El Grupo de Amigos del Secretario General, cuyo apoyo al proyecto de documento es indispensable, aún no ha adoptado una posición coordinada.
гуманитарная помощь крайне необходима и предоставлять ее нужно безотлагательно, одной помощи недостаточно для решения проблемы.
bien la acción humanitaria era indispensable y apremiante, la ayuda por sí sola no resolvería el problema.
предоставления средств крайне необходима.
la asistencia humanitaria y la financiación es esencial.
Напоминает о важности предсказуемого финансирования, поскольку своевременная выплата взносов крайне необходима во избежание проблем с ликвидностью регулярных ресурсов;
Recuerda la importancia de la previsibilidad de la financiación, dado que es indispensable que las contribuciones se efectúen puntualmente para evitar problemas de liquidez en relación con los recursos ordinarios;
Кто принял участие в работе Трибуны по проблеме водоснабжения, хорошо осознают, что вода крайне необходима для жизни и для планеты.
Los participantes en la Tribuna del Agua reconocemos que el agua es esencial para la vida en el planeta.
финансовые средства, крайне необходима для стран зоны.
los medios tecnológicos y financieros es indispensable para los países miembros de la zona.
Такая помощь попрежнему крайне необходима не только для восстановления нормальной жизни
Esa asistencia sigue siendo indispensable no sólo para restablecer una vida normal
Крайне необходима новая и реальная политическая воля для диалога между странами севера
Resulta imperiosa una nueva y verdadera voluntad política de diálogo y respeto mutuo entre
Такая политика крайне необходима для надлежащей перестройки сельского хозяйства и, в свою очередь,
Dicha política es indispensable para la adecuada transformación del agro,
вышеупомянутая информация будет крайне необходима Генеральной Ассамблее для серьезного рассмотрения предлагаемого бюджета
esa información sería indispensable para que la Asamblea General examinara seriamente el proyecto de presupuesto
Такая помощь, которая крайне необходима в первый период после возвращения, должна дополняться инициативами в области развития.
Ese tipo de asistencia, que es indispensable para el período inmediatamente posterior al retorno, debe complementarse con iniciativas de desarrollo.
региональных учреждений крайне необходима для дальнейшего стимулирования частных капиталовложений через принятие политических мер,
regionales es imprescindible para estimular aún más la inversión privada, mediante la adopción
Внутренняя координация в рамках Организации Объединенных Наций также крайне необходима, так как миростроительство является обязанностью всей организации, а не только Комиссии.
Es también imprescindible la coordinación interna dentro de las Naciones Unidas, ya que la consolidación de la paz es competencia de toda la Organización, no solo de la Comisión.
Афганистану крайне необходима система национального управления, пользующаяся доверием народа
El Afganistán necesita desesperadamente un sistema de Gobierno nacional que goce de la confianza de la población
Это необходимо для обеспечения справедливости, а справедливость крайне необходима для установления законности
De esa forma será posible lograr la equidad, que tanto se necesita para que haya más justicia
Г-н ЯХЬЯ( Малайзия) отмечает, что процедура обязательного характера крайне необходима для быстрого урегулирования споров.
El Sr. YAHAYA(Malasia) señala que un procedimiento de carácter obligatorio es indispensable para solucionar controversias con rapidez.
сохранять свою отговорку о нейтралитете, когда его помощь крайне необходима?
en lugar de mantener su pretensión de neutralidad cuando su asistencia es tan necesaria?
Для того, чтобы Африка достигла ЦРТ к 2015 году, ей будет крайне необходима координация оказываемой помощи в соответствии с национальными приоритетами.
Para que África alcance los objetivos de desarrollo del Milenio para 2015 será indispensable que se coordine la ayuda de conformidad con las prioridades nacionales.
помощи в целях развития всем регионам Шри-Ланки крайне необходима.
asistencia para el desarrollo a todas las regiones de Sri Lanka ha sido indispensable.
Resultados: 102, Tiempo: 0.0468

Крайне необходима en diferentes idiomas

Traducción palabra por palabra

Top consultas de diccionario

Ruso - Español