НЕОТЪЕМЛЕМЫМИ - traducción al Español

inalienables
неотъемлемое
неотчуждаемым
неотъемлемости
indispensables
крайне необходимо
крайне важно
необходимым
незаменимым
важным
неотъемлемым
непременным
обязательным
имеет важнейшее значение
имеет решающее значение
integrales
комплексный
всеобъемлющий
составной
целостный
интеграл
всестороннего
неотъемлемой
полного
единой
inherentes
неотъемлемое
присущего
имманентной
внутреннего
связанный
врожденного
свойственная
esenciales
основной
ключевой
существенный
важным
необходимым
имеет важное значение
неотъемлемой
имеет решающее значение
решающую
inseparables
неотъемлемой
неотделимой
неразрывную
неделимой
неразлучным
integrantes
составной
член
участник
состав
сотрудник
неотъемлемой
является
частью
intrínsecos
неотъемлемое
внутренней
непреходящую
неразрывная
подлинной
присущей
органическую
имманентная
irrenunciables
неотъемлемое
неизменной
непоколебимого
inderogables
не допускающие отступлений
неотъемлемых
inmanentes

Ejemplos de uso de Неотъемлемыми en Ruso y sus traducciones al Español

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
социальные и политические-- являются необходимыми и неотъемлемыми правами наших народов.
económicos, sociales y políticos, son derechos integrales e indivisibles de nuestros pueblos.
Во-вторых, Международный уголовный суд должен обладать неотъемлемыми полномочиями для отправления правосудия в отношении преступлений геноцида,
En segundo lugar, la Corte Penal Internacional debe tener competencia inherente para juzgar los crímenes de genocidio, de lesa humanidad
Права человека являются фундаментальными, неотъемлемыми и универсальными правами физических лиц
Los derechos humanos son un título fundamental, inalienable y universal del individuo,
Коренные народы наделены неотъемлемыми земельными правами, которые не становятся предметом четкой кодификации,
Estos últimos tienen un derecho inherente a la tierra que, si bien Chile lo reconoce, no está codificado
Даглык Гарабах, и Нахичевань были неотъемлемыми частями Азербайджана.
Nakhchyvan han sido parte inalienable de Azerbaiyán.
подотчетности государства являются неотъемлемыми элементами процесса развития.
legítimos y responsables es un elemento indispensable para el desarrollo.
Косово и Метохия непосредственно входят в состав Союзной Республики Югославии и Республики Сербии и являются их неотъемлемыми частями.
Kosovo y Metohija son parte integral e inalienable de la República Federativa de Yugoslavia y la República de Serbia.
разоружение и нераспространение попрежнему являются главными и неотъемлемыми элементами сотрудничества между государствами.
la no proliferación siguen siendo un elemento central e indispensable de la cooperación entre los Estados.
Обследование на ВИЧ и консультирование попрежнему остаются неотъемлемыми элементами нашей национальной политики по борьбе с этим бедствием.
Las pruebas del VIH y el asesoramiento siguen siendo un componente integral de nuestra respuesta nacional.
Организация Объединенных Наций обладает явными и неотъемлемыми преимуществами в качестве арены для достижения международных договоренностей
Las Naciones Unidas presentan ventajas claras e intrínsecas como foro para alcanzar acuerdos internacionales y aprobar tratados
расширении членского состава являются неотъемлемыми частями общего пакета реформ.
del aumento de los miembros son parte integral de un conjunto común de reformas.
безопасности являются неотъемлемыми компонентами переходного плана правительства.
seguridad eran un componente esencial del plan del Gobierno para la transición.
которые являются неотъемлемыми частями многих международных правовых документов.
que es parte integral de muchos instrumentos jurídicos internacionales.
Эти основные права являются неотъемлемыми для каждого человека независимо от его происхождения-- будь он с Востока, Запада, Юга или Севера.
Se trata de derechos fundamentales innatos de todos los seres humanos, independientemente de su origen o de si proceden del este, el oeste, el sur o el norte.
Цхинвальский район Южной Осетии являются неотъемлемыми частями грузинского государства в рамках его международно признанных границ
la región de Tskhinvali/Osetia Meridional son partes indivisibles del Estado de Georgia comprendidas dentro de sus fronteras internacionalmente reconocidas
функционирование саамских классов являются неотъемлемыми языковыми правами саами и составной частью элементарных услуг, которые должны предоставляться гражданам.
las clases de sami son derechos lingüísticos fundamentales de ese pueblo, además de formar parte de los servicios básicos que debe recibir todo ciudadano.
Некоторые права могут ограничиваться-- при выполнении условий ограничения,-- даже если они являются неотъемлемыми.
Algunos derechos pueden limitarse si se dan las condiciones para ello, aunque sean irrevocables.
Согласно Конституции Болгарии основные права граждан являются неотъемлемыми( пункт 1 статьи 57).
Los derechos fundamentales de los ciudadanos reconocidos por la Constitución son irrevocables(párrafo 1 del artículo 57).
Нет сомнений в том, что эти права являются неотъемлемыми и защищены международным правом и опираются на прочные основы международной законности, которая нашла отражение в резолюциях Генеральной Ассамблеи
No cabe duda de que sus derechos son inalienables y de que están protegidos por el derecho internacional y por una sólida base de legalidad internacional,
являющиеся неотъемлемыми ценностями человечества, должны уважаться грузинским государством и народом, которые обязаны предотвращать их нарушения.
valores inalienables de la humanidad, y tienen la obligación de no infringirlos.
Resultados: 306, Tiempo: 0.0679

Неотъемлемыми en diferentes idiomas

Top consultas de diccionario

Ruso - Español