ПРЕФЕРЕНЦИАЛЬНОЙ - traducción al Español

preferencial
преференциальный
льготный
преференций
преференционного
предпочтительное
преимущественное
льгот
preferente
преференциальный
предпочтительного
особое
преимущественное
приоритетное
первоочередное
льготного
привилегированный
de preferencias
предпочтительно
желательно
предпочтения
преференций
преференциальных
предпочтительного
преимущественное
preferenciales
преференциальный
льготный
преференций
преференционного
предпочтительное
преимущественное
льгот

Ejemplos de uso de Преференциальной en Ruso y sus traducciones al Español

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
связанные с разработкой нового поколения региональных/ двусторонних соглашений о преференциальной торговле.
se concentra sobre todo en las negociaciones de una nueva generación de acuerdos comerciales preferenciales regionales y bilaterales.
Отмечая, что Соглашение о механизме преференциальной торговли СААРК( САПТА), подписанное в Дакке 11 апреля 1993 года, предусматривает создание различных инструментов либерализации торговли на преференциальной основе.
Observando que el Acuerdo de Comercio Preferencial de la AAMCR(ACPAM) firmado en Dhaka el 11 de abril de 1993 contempla la aprobación de diversos instrumentos de liberalización del comercio sobre una base preferencial.
члены ВТО могут также использовать" разрешенное отступление" в отношении дополнительных схем преференциальной торговли, рассчитанных только на избранные группы развивающихся стран.
los miembros de la OMC pueden también solicitar una" exención" para otros esquemas comerciales preferenciales reservados para grupos seleccionados de países en desarrollo.
Более десяти стран- членов Организации Исламская конференция( ОИК) подписали рамочное соглашение о создании системы преференциальной торговли, которая была разработана в 1991 году в целях стимулирования расширения торговли.
Más de diez países de la Organización de la Conferencia Islámica(OCI) han firmado un acuerdo marco para la creación de un sistema de comercio preferencial, cuyo proyecto se redactó en 1991 con el fin de estimular el comercio.
В Центральной, Южной и Восточной Азии и в районе Тихого океана были заключены обязательные с юридической точки зрения соглашения о преференциальной или свободной торговле,
En el Asia central, meridional y oriental y en el Pacífico se han aprobado acuerdos preferenciales o de libre comercio jurídicamente vinculantes,
доработки преференциальных правил происхождения арабских товаров на преференциальной основе.
de perfeccionar las normas preferenciales de origen de las mercancías árabes sobre bases preferenciales.
О приверженности АСЕАН региональному сотрудничеству и экономической интеграции свидетельствует ее инициатива, направленная на либерализацию региональной торговли путем создания свободной торговой зоны АСЕАН( АФТА) с использованием общей преференциальной тарифной системы.
La adhesión de la ASEAN a los objetivos de promover la cooperación y la integración económica regionales queda reflejada en su iniciativa de liberalizar el comercio regional mediante el establecimiento de la zona de libre comercio de la ASEAN utilizando el Régimen Común de Aranceles Preferenciales.
введение единой преференциальной системы выборов в Палату депутатов оказалось противоречащим интересам женщин,
la introducción del sistema de la preferencia única para la elección en la Cámara de Diputados repercutió negativamente en las mujeres,
СААРК приступила к интеграции торговли в 1995 году, когда вступило в силу Соглашение о преференциальной торговле СААРК, которое в январе 2004 года заменило Соглашение о Южноазиатской зоне свободной торговли( САФТА), начавшее либерализацию торговли в июле 2006 года.
La SAARC inició un proceso de integración comercial en 1995 con la entrada en vigor del Acuerdo de Comercio Preferencial de la SAARC, que fue sustituido en enero de 2004 por la Zona de Libre Comercio del Asia Meridional(SAFTA), que puso en marcha un proceso de liberalización del comercio en julio de 2006.
зона преференциальной торговли для восточно-
la Zona de Comercio Preferencial para los Estados de África oriental
может ли уступка быть аннулирована в качестве мошеннической или преференциальной передачи, если она была осуществлена в течение определенного срока до начала производства по делу о несостоятельности(" подозрительный срок").
determinar la prelación y para decidir si puede descartarse una cesión por tratarse de una transferencia fraudulenta o preferente si se efectúa en un determinado plazo antes del comienzo de un procedimiento de insolvencia(" período de sospecha").
Однако деятельность таких объединений не должна ограничиваться региональными соглашениями о преференциальной торговле и должна охватывать, что более важно, развитие региональной инфраструктуры,
Sin embargo, la intervención de esas comunidades no se debe limitar a los acuerdos regionales de preferencias comerciales sino dar más importancia al desarrollo de una infraestructura regional,
Генерального секретаря Имею честь настоящим препроводить текст заключительного коммюнике, принятого на Совещании на высшем уровне Руководящего органа Зоны преференциальной торговли государств востока
Tengo el honor de transmitirle adjunto el texto del comunicado final aprobado en la Reunión en la Cumbre de la Zona de Comercio Preferencial para los Estados de Africa Oriental
3 процента от общего числа голосовавших, то каждой такой политической партии одно место предоставляется на преференциальной основе.
del total de votos válidos, cada uno de dichos partidos políticos recibiría un escaño a título preferente.
в период с 1992 по 1993 год отмечалось увеличение стоимости импорта, как охватываемого преференциальной схемой, так и фактически ввезенного на преференциальных условиях.
1993 se produjo un aumento del valor de las importaciones incluidas en el esquema de preferencias y de las preferencias efectivamente concedidas.
Что касается преференциальной торговли между государствами- членами,
Por lo que hace al comercio preferencial entre los Estados miembros,
имеющих на это право государств- членов, взносы натурой и внебюджетные ресурсы выделяются, на преференциальной основе, участникам ДНЯО или Договора Тлателолко.
en forma de contribuciones extrapresupuestarias se destina, de manera preferente, a los Estados Partes en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares o el Tratado de Tlatelolco.
в пользу зарубежных конкурентов на соответствующем рынке после гипотетической полной эрозии преференциальной маржи.
haya tenido lugar una hipotética erosión completa de los márgenes preferenciales.
Ввиду активного расширения инициатив в области преференциальной торговли крайне важно повысить согласованность как между различными уровнями торговой системы,
Dada la proliferación de iniciativas de comercio preferencial, es esencial una mayor coherencia entre los diferentes niveles del sistema comercial,
была разработана для того, чтобы компенсировать карибским производителям рома эрозию преференциальной маржи на рынках спиртных напитков ЕС
en favor de la industria caribeña del ron a fin de compensar a los productores por la erosión de los márgenes preferenciales para las bebidas alcohólicas en los mercados de los Estados Unidos
Resultados: 189, Tiempo: 0.0524

Преференциальной en diferentes idiomas

Top consultas de diccionario

Ruso - Español