ПРОПОРЦИОНАЛЬНУЮ - traducción al Español

proporcional
пропорционального
соразмерным
соответствующего
соответствует
соизмеримой
соразмерно
соизмерим
доли
prorrateada
пропорционально распределить
начислить взносы
распределения
начисление взносов
распределения между государствами членами начисленных взносов
распределить сумму
подлежащий начислению в виде взносов
распределить в виде начисленных взносов
будут распределяться
prorrateo
распределения
взносов
начисление
начислить
пропорциональную
ставки
proporcionalmente
пропорционально
соответственно
соразмерно
пропорционального
соразмерного
доля
соответствующего

Ejemplos de uso de Пропорциональную en Ruso y sus traducciones al Español

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
подлежащие пропорциональному распределению для финансирования каждой операции по поддержанию мира, включая пропорциональную долю средств,
las cuantías prorrateadas respecto de cada operación de mantenimiento de la paz, incluido el prorrateo correspondiente a la cuenta de apoyo
участвующие в Фонде, не могут определить пропорциональную долю ЮНОПС в обязательствах по выплате пособия установленного размера, в активах плана и долю расходов, связанную с планом, с достаточной степенью достоверности для целей бухгалтерского учета.
los costos del plan que corresponde proporcionalmente a la UNOPS con suficiente fiabilidad como para usar esos datos para fines contables.
отчетного периода была выделена сумма в размере 194 300 долл. США, составляющая специальную пропорциональную долю МНООНЛ в финансировании Базы материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций в Бриндизи.
de 15 de octubre de 1997, en el período a el que corresponde el presente informe se incluyó una suma de 194.300 dólares correspondiente a la participación prorrateada de la UNOMIL en la financiación especial de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi.
в течение отчетного периода были ассигнованы средства в размере 248 900 долл. США, представляющие пропорциональную долю МООНРЗС в специальном финансировании Базы материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций.
en el período al que corresponde el presente informe se incluyó una suma de 248.900 dólares correspondiente a la participación prorrateada de la MINURSO en la financiación especial de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi.
Расходы в размере 230 300 долл. США представляют собой пропорциональную долю Миссии в расходах на содержание Базы материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций в Бриндизи в отчетный период в соответствии с резолюцией 52/ 1 A Генеральной Ассамблеи от 15 октября 1997 года.
Los gastos de 230.300 dólares representan la parte correspondiente a la Misión del prorrateo de gastos para el mantenimiento de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi correspondiente al período que comprende el presente informe, de conformidad con la resolución 52/1 A de la Asamblea General, de 15 de octubre de 1997.
закончившемуся 30 июня 2008 года, вернуть ее правительству пропорциональную долю прочих поступлений,
se devuelva a dicho Gobierno la parte que le corresponde en el prorrateo de otros ingresos, por valor de 169.307 dólares,
закончившемуся 30 июня 2007 года, вернуть ее правительству пропорциональную долю прочих поступлений,
se devuelva a dicho Gobierno la parte que le corresponde en el prorrateo de otros ingresos, por valor de 167.353 dólares,
представляет собой разумную и пропорциональную ответную меру на угрозу военных действий, которой подвергался Джубайль
representan una respuesta razonable y proporcionada a la amenaza de acción militar a la que Jubail se vio expuesta durante el período de la invasión
подготовке сотрудников правоприменительных органов, пропорциональную представленность при отборе судей
las fuerzas del orden, la representación proporcional en la selección de jurados,
включающую пропорциональную долю этой миссии в средствах, подлежащих зачислению на
que incluía la cuota prorrateada de la misión en la cuenta de apoyo para operaciones de mantenimiento de la paz
бюджету по программам на 2005 год, если Киотский протокол вступит в силу до 1 января 2005 года, или пропорциональную сумму, если он вступит в силу позднее в 2005 году;
el Protocolo de Kyoto ha entrado en vigor al 1º de enero de 2005 o un importe proporcional si entra en vigor más adelante durante ese año;
D Отражает пропорциональную долю ассигнований за период с 1 января 2008 года по 30 июня 2008 года, сумму ассигнований за период операций по поддержанию мира с 1 июля 2008 года по 30 июня 2009 года и пропорциональную долю ассигнований за период с 1 июля 2009 года по 31 декабря 2009 года.
D Representa las consignaciones prorrateadas para el período comprendido entre el 1 de enero de 2008 y el 30 de junio de 2008, las consignaciones para las operaciones de mantenimiento de la paz en el período comprendido entre el 1 de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009 y las estimaciones prorrateadas para el período comprendido entre el 1 de julio de 2009 y el 31 de diciembre de 2009.
закончившийся 30 июня 2001 года, вернуть ее правительству пропорциональную долю в неизрасходованном остатке средств в размере 150 460 долл. США
que se reintegren a dicho Gobierno la parte que le corresponde mediante prorrateo del saldo neto no comprometido por valor de 150.460 dólares
после чего каждое государство самостоятельно начисляет пенсию, пропорциональную накопленному в нем страховому стажу,
cada Estado calcula la pensión por separado en proporción con el período de seguro social acumulado en cada uno de ellos
Гражданская полиция СООНО должна контролировать и обеспечивать этнически пропорциональную структуру местных полицейских сил,
La Policía Civil de la UNPROFOR debe controlar a las fuerzas locales de policía y disponer lo necesario para que dichas fuerzas tengan una estructura étnica proporcional, impedir las represalias contra las minorías,
подлежащие пропорциональному распределению для финансирования каждой операции по поддержанию мира, включая пропорциональную долю средств,
en que figuran las cuantías prorrateadas respecto de cada operación de mantenimiento de la paz, incluido el prorrateo correspondiente a la cuenta de apoyo
ивуарийские силы безопасности могли применять только надлежащую и пропорциональную силу при поддержании правопорядка, как это было заранее одобрено Комитетом по санкциям;
Ivoire mantener el orden público con un uso de la fuerza apropiado y proporcionado;
Этот экономический показатель пропорционален снижению объема производства.
Este indicador económico es proporcional a la reducción del volumen de la producción.
Дополнительная пропорциональная доля.
Tasa prorrateada adicional.
Закон о содействии пропорциональному участию иммигрантов на рынке труда.
Ley de promoción de la participación proporcional de los inmigrantes en el mercado laboral.
Resultados: 62, Tiempo: 0.0732

Пропорциональную en diferentes idiomas

Top consultas de diccionario

Ruso - Español