ЧРЕЗМЕРНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ - traducción al Español

uso excesivo
чрезмерное применение
чрезмерное использование
несоразмерное применение
неоправданного применения
злоупотреблении
избыточное применение
излишнего применения
utilización excesiva
recurso excesivo
чрезмерное использование
uso abusivo
злоупотребления
чрезмерное применение
неправомерным использованием
чрезмерное использование
неправомерное применение
злоупотреблять
explotación excesiva
utilización abusiva

Ejemplos de uso de Чрезмерное использование en Ruso y sus traducciones al Español

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Внутренние факторы, способствующие разрушению природной среды малых островных государств,- это чрезмерное использование естественных ресурсов, необходимых для элементарного поддержания жизни людей, и неадекватное удаление внутренних отходов,
Los factores internos que contribuyen a la destrucción del medio ambiente natural de los pequeños Estados insulares son la utilización abusiva de los recursos naturales requeridos para la subsistencia básica del pueblo
в уставы правоохранительных органов, с тем чтобы пресечь чрезмерное использование арестов полицией и превентивного задержания прокурорами.
el comportamiento de las agencias de control a fin de prevenir el uso abusivo del arresto por parte de la policía y de la detención preventiva por los fiscales.
охватившей палестинские территории в последние дни, и осуждает чрезмерное использование силы, которое повлекло за собой целую цепь бессмысленных актов жестокости.
los últimos días y no puede sino condenar la utilización excesiva de fuerza que llevó a una espiral de actos de brutalidad sin sentido.
Чрезмерное использование силы израильскими властями,
El uso excesivo de la fuerza por las autoridades israelíes,
с тем чтобы предотвратить чрезмерное использование процедуры проверки и защитить законные интересы в сфере безопасности и экономики всех государств- участников.
a fin de impedir el uso abusivo de la verificación y proteger los intereses legítimos de todos los Estados parte en materia de seguridad y economía.
Чрезмерное использование силы оккупантами
El uso excesivo de la fuerza por los ocupantes
беспристрастных расследований жалоб на чрезмерное использование ограничительных мер,
imparcial del uso excesivo de medidas de inmovilización,
произвольный арест и чрезмерное использование силы.
las detenciones arbitrarias o el uso excesivo de la fuerza.
загрязнение и чрезмерное использование.
la contaminación y el uso excesivo.
даже пытаться обуздать чрезмерное использование антибиотиков.
incluso tratar de frenar el uso excesivo de antibióticos.
включая насилие в семье, чрезмерное использование силы сотрудниками правоприменительных органов, похищение детей
particularmente la violencia en el hogar, el uso excesivo de la fuerza por los agentes encargados de hacer aplicar la ley,
которая прямо осудила чрезмерное использование силы против гражданских лиц в Палестине
en la que claramente se condena el uso excesivo de la fuerza contra civiles en Palestina
Поскольку боевые действия и чрезмерное использование природных ресурсов нанесли значительный ущерб сельскохозяйственным угодьям, инфраструктуре и ирригационным системам Афганистана,
Teniendo en cuenta que el conflicto y la explotación excesiva de los recursos naturales han causado grandes daños a la tierra agrícola,
Комитет выражает озабоченность в связи с характерным для трудового законодательства либеральным подходом к сверхурочной работе, чрезмерное использование которой может привести к уменьшению числа вновь создаваемых рабочих мест.
El Comité manifiesta preocupación por el carácter permisivo de la legislación laboral con relación a las horas suplementarias, cuyo excesivo uso podría dar lugar a una merma en la creación de nuevos empleos.
Что чрезмерное использование антибиотиков, особенно у детей,
Y un uso excesivo de antibióticos, en particular en los niños,
курс лечения от малярии, не только происходит чрезмерное использование комбинированных препаратов на основе артемизинина,
casos de malaria no solo se hace un uso excesivo de las terapias combinadas a base de artemisinina,
Специального докладчика беспокоит частое чрезмерное использование силы государственными органами при реагировании на ситуации, включающие в себя свободу собрания,
Preocupa a la Relatora Especial que los agentes estatales recurran frecuentemente al uso excesivo de fuerza para responder a situaciones relacionadas con la libertad de reunión,
Однако этому виду ресурсов во все большей степени угрожает чрезмерное использование и незаметно накапливающееся долгосрочное воздействие загрязнения
No obstante, ese recurso se ve cada vez más amenazado por el uso excesivo y los nocivos efectos a largo plazo de la contaminación.
Чрезмерное использование механизма, предусмотренного для удовлетворения безотлагательных оперативных потребностей( БОП) является актуальной проблемой, решению которой будет способствовать осуществляемый в настоящее время пересмотр сборника инструкций.
La utilización indebida del mecanismo previsto para atender los pedidos hechos en función de las necesidades operacionales inmediatas es un problema persistente que se trata de resolver en la revisión del manual de directrices.
Чрезмерное использование подземных вод может оказать серьезное воздействие на базовый гидрологический режим рек, особенно в засушливые периоды,
La sobreutilización de las aguas subterráneas puede afectar gravemente, en particular en los períodos de sequía, al caudal básico de los ríos,
Resultados: 213, Tiempo: 0.0552

Чрезмерное использование en diferentes idiomas

Traducción palabra por palabra

Top consultas de diccionario

Ruso - Español