I WAS IN A COMA - traducere în Română

[ai wɒz in ə 'kəʊmə]
[ai wɒz in ə 'kəʊmə]

Exemple de utilizare a I was in a coma în Engleză și traducerile lor în Română

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I was in a coma for two weeks.
Am stat în comă două săptămâni.
A year ago, I was in a coma, so… no.
Acum un an eram în comă, deci, nu.
Couldn't tell you. I was in a coma.
N-aş putea să-ţi spun, eram în comă.
They thought I was in a coma.
Au crezut că sunt în comă.
Could feel a woman's eyes judging me if I was in a coma.
Simt ochii unei femei care mă judecă şi dacă sunt în comă.
Randy, how many of these did you add when I was in a coma?
Randy, câte de-astea ai adăugat când eram în comă?
Oh, they do to me… ever since I was in a coma.
Oh, o fac pentru a-mi… încã de când eram în comã.
I had the perfect life until I was in a coma for six years.
Am avut viata perfecta, pana… Am fost in coma 6 ani.
He waited till I was in a coma.
A aşteptat până eram în comă.
And I was in a coma for 36 hours And then in the hospital for About 3-1/2 months.
Am fost în comă 36 de ore, am rămas în spital trei luni şi jumătate.
I was wondering if I could see the visitors log from when I was in a coma.
Mă întrebam dacă am putea vedea vizitatorii log De când am fost în comă.
I haven't slept that good since I was in a coma for two days.
Nu am mai dormit atât de bine de când am fost în comă două zile.
that's why I was in a coma.
iar acesta este motivul pentru care am fost în comă.
Well, your child is already sleeping like I was in a coma and has no fever.
Bine, acum fiul tău doarme ca şi când ar fi în comă, dar nu are febră.
I was in a coma for four years and then went through months of rehab, physical therapy.
Am fost în comă patru ani apoi am trecut prin luni de reabilitare, de terapie fizică.
How come when I was in a coma, you never came in to look in on me before I croaked?
Cum de când eram într-o comă, Nu ai venit niciodată să mă privești înainte de a mă croi?
As a child, I was in a coma for 10 days as the result of a snakebite. And ever since, I have had a revulsion for them… and also a terrible fascination.
Ca si copil, Eram in coma de 10 zile ca rezultat al muscaturii de sarpe.
And I was in a coma when my brother makes a play… for my… sort of my fiancee!
Iar eu eram în comă când fratele meu… mi-a distrus logodna!
There's a plan I heard about when I was in a coma a year and a half ago.
E un plan… L-am auzit când eram în comă, acum un an si ceva.
I certainly didn't ask to be driven miles out of town by some ninja girl from The Matrix who claimed we lived a life together while I was in a coma.
Eu cu siguranță nu am cerut să fie condus de mile în afara orașului de o fata ninja din Matrix care a pretins am trăit o viață împreună în timp ce eram în comă.
Rezultate: 55, Timp: 0.0566

Traducere cuvânt cu cuvânt

Top dicționar interogări

Engleză - Română