IS THAT YOUR IDEA - traducere în Română

[iz ðæt jɔːr ai'diə]
[iz ðæt jɔːr ai'diə]
asta este ideea ta
asta-i ideea ta
aşa ştii tu

Exemple de utilizare a Is that your idea în Engleză și traducerile lor în Română

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Is that your idea?
Ideea asta a fost a ta?
Is that your idea of firm guidance?
Asta este ideia dvs de a conduce cu fermitate?
Is that your idea or the new colonel's?
E ideea ta sau a noului colonel?
Is that your idea of a party?
Asta numeşti tu petrecere?
Is that your idea of protection?
Asta este ceea ce întelegi tu prin protectie?
Is that your idea or Julie's?
Este că ideea ta sau a lui Julie?
Is that your idea of merciful?
Este ideea ta de milostiv?
Is that your idea of condolences?
Este ideea că ta de condoleanțe?
Is that your idea of staying low key?
Este ideea ta de a rămâne low-cheie?
Oh, is that your idea or his?
A fost ideea dumneavoastră sau a lui?
Is that your idea of an alarm clock?
A fost ideea ta un ceas cu alarma?
Oh lordy, nate's 40." Is that your idea?
Vai, Nate a făcut 40!" A fost ideea ta?
Redding wants to file that suit, or is that your idea? Oh,?
El vrea să prezinte faptele, sau a fost ideea ta?
Was that your idea of a romantic evening?
A fost ideea ta de o seară romantică?
Was that your idea… or stockwell's?
A fost ideea ta… sau a lui Stockwell?
IS THAT YOUR IDEA OF TRUE LOVE, SUNSHINE?
Asta e ideea ta despre dragoste, zâmbăreţule?
Was that your idea or your boss'?
A fost ideea ta sau a şefului tău?.
Was that your idea, telling all that on the stand?
A fost ideea ta, să spui asta din boxă?
Stealing my credit, stealing my song, was that your idea too?
Mi-ai furat titlul. A fost ideea ta să-mi furi şi melodia?
Was that your idea or LeMarc's?
A fost ideea ta sau a lui LeMarc?
Rezultate: 43, Timp: 0.0597

Traducere cuvânt cu cuvânt

Top dicționar interogări

Engleză - Română