SCHIMBUL DE INFORMATII - traducere în Bulgară

обмен на информация
schimbul de informații
schimbul de informaţii
schimbul de informatii
schimbul de date
partajare a informațiilor
обмяна на информация
schimbul de informaţii
schimbul de informații
schimbul de informatii
размяната на информация
schimbul de informaţii
schimbul de informații
schimbul de informatii
обмена на информация
schimbul de informații
schimbul de informaţii
schimbul de informatii
schimbul de date
partajare a informațiilor
обменът на информация
schimbul de informații
schimbul de informaţii
schimbul de informatii
schimbul de date
partajare a informațiilor
размяната на сведения

Exemple de utilizare a Schimbul de informatii în Română și traducerile lor în Bulgară

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(1) Comisia, in cooperare cu statele membre, instituie un sistem electronic pentru schimbul de informatii intre statele membre, luand in considerare sistemele de informatii existente.
Комисията, в сътрудничество с държавите-членки, установява електронна система за обмен на информация между държавите-членки, като взема предвид съществуващите информационни системи.
Se presupune ca acesta ia initiativa de a contacta pe ceilalti participanti la pre-SIEF pentru a facilita schimbul de informatii si date necesar pentru formarea unui SIEF.
Предполага се, че той предприема инициативата да свърже другите участници в pre-SIEF, за да улесни обмена на информация и данни, изискващи се за образуването на SIEF.
UE si China colaboreaza cu privire la schimbul de informatii intre autoritati si la activitatile de comunicare.
ЕС си сътрудничи с Китай в областта на обмена на информация между съответните органи и по комуникационни дейности.
CEDO estimeaza in schimb ca dispozitivul privind schimbul de informatii cu state straine nu constituie o incalcare a Conventiei.
ЕСПЧ обаче преценява, че системата за споделяне на данни с чуждестранни държави не нарушава ничии права.
In schimbul de informatii ceea ce duce la arestarea si condamnarea de violatori si criminali, care, pana acum, acesta nu a reusit sa ofere.
В замяна на информация, която ще доведе до арестуването и осъждането на изнасилвачи и убийци, която досега не е осигурил.
Intrucat capitolul III din Conventie autorizeaza schimbul de informatii in scopuri fiscale, inclusiv schimbul de informatii in mod automat, si permite autoritatilor competente
Като се има предвид, че Глава III от Конвенцията разрешава обмен на информация за данъчни цели, включително автоматичен обмен на информация, и позволява на компетентните органи на юрисдикциите да договорят обхвата
folosirea si schimbul de informatii la nivel planetar, pentru orice topic,
използването и обмена на информация на реално на всякаква темар в световен мащаб,
Intrucat articolul 6 din Conventie prevede faptul ca doua sau mai multe parti pot conveni de comun acord sa faca schimb automat de informatii, schimbul de informatii avand loc intre autoritatile competente pe baza bilaterala.
Като се има предвид, че член 6 от Конвенцията предвижда, че две или повече страни могат взаимно да се договорят да си обменят информация автоматично, същинският обмен на информация ще се извършва на двустранна основа между компетентните органи;
Comisia va continua sa faciliteze schimbul de informatii cu statele membre,
Европейската комисия ще продължи да подпомага обмена на информация с държавите членки,
informatiile privind inmatricularea vehiculelor, pentru a facilita schimbul de informatii si pentru a grabi procedurile de inmatriculare.
за да се подобри обменът на информация и да се ускорят процедурите за регистрация.
multe initiative- de exemplu, norme privind schimbul de informatii între tarile UE si un mecanism de reactie rapida pentru combaterea fraudei în materie de TVA.
разработва няколко инициативи- например правила за обмен на информация между страните от ЕС и механизъм за бързо реагиране по отношение на измамите с ДДС.
de cooperare" intre statele membre,">destinat sa sprijine si sa faciliteze cooperarea strategica si schimbul de informatii si sa faca sa creasca increderea.
за да се подкрепи и улесни стратегическото сътрудничество, както и обмена на информация и да се изгради доверие и увереност.
datele privind inmatricularea vehiculelor, pentru a imbunatati schimbul de informatii si pentru a accelera procedurile de inmatriculare.
за да се подобри обменът на информация и да се ускорят процедурите за регистрация.
in conformitate cu procedura mentionata la articolul 40 alineatul(2), normele metodologice pentru schimbul de informatii prin mijloace electronice intre statele membre si, in special, dispozitiile referitoare la interoperabilitatea sistemelor de informatii..
Комисията приема практически условия за обмен на информация по електронен път между държавите -членки и по-специално разпоредби за интероперабилността на информационните системи.
Rolul facilitatorului formarii SIEF(SFF) a fost creat pentru a initia si conduce discutiile de dupa preînregistrare si pentru a facilita schimbul de informatii si date necesar pentru formarea unui SIEF.
Ролята на отговорника за формирането на SIEF(SFF) е да започне и провежда дискусиите след предварителна регистрация и да улесни обмена на информация, и данни, изискващи се за образуване на SIEF.
Comisia va adopta specificatii tehnice comune pentru a asigura interoperabilitatea diferitelor sisteme si solutii informatice utilizate pentru schimbul de informatii referitoare la transportul de marfuri.
Комисията ще приеме общи технически спецификации за осигуряване на оперативна съвместимост между различните информационни системи и решения, използвани за обмен на информация относно товарните превози.
care permite schimbul de informatii intre bazele de date privind cazierele judiciare din statele membre;
който позволява обмен на информация между базите данни на регистрите за съдимост на държавите-членки;
permite schimbul de informatii intre administratiile nationale in domeniile"calificari profesionale","servicii" si"detasarea lucratorilor".
дава възможност за обмен на информация между националните администрации в областта на професионалните квалификации, услугите и командироването на работници.
suma si caracterizarea platilor efectuate cu privire la un cont raportabil pot fi stabilite conform principiilor legislatiei fiscale ale jurisdictiilor care efectueaza schimbul de informatii.
направени по отношение на сметка, за която се предоставя информация, могат да бъдат определени в съответствие с принципите на данъчните закони на юрисдикцията, обменяща информацията.
inclusiv schimbul de informatii cu alte companii si organizatii in caz de frauda.
включително да обмени информация с други компании и организации с цел защита от измама.
Rezultate: 68, Timp: 0.0434

Schimbul de informatii în diferite limbi

Traducere cuvânt cu cuvânt

Top dicționar interogări

Română - Bulgară