ACUM CÂT TIMP - traducere în Engleză

how long ago
acum cât timp
cu cât timp în urmă
acum cat timp
cât de demult
cât de mult în urmă

Exemple de utilizare a Acum cât timp în Română și traducerile lor în Engleză

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Acum, cât timp va dura sã termini raportul, dor, uh.
Now, how long will it take you to finish your report, miss, uh.
Acum, cât timp a avut știi George înainte a dispărut?
Now, how long had you known George before he went missing?
Acum, cât timp intenţionezi să mă ţii aici?
Now, how long do you intend to keep me here?
Acum, cât timp ai de gând să fie în oraș?
Now, how long you gonna be in town?
Acum, cât timp aveai de gând să ţii asta sub tăcere, Novack?
Now, how long were you gonna keep him under wraps, Novack?
Acum, cât timp vom sta aici, nu va mai trebui să porţi galoşi.
Now, for as long as we are here you won't have to wear overshoes.
Doar că acum, cât timp e cazul deschis.
Just not right now, while the case is pending.
Acum, cât timp a trecut de când ai luat o pauză?
Now, how long has it been since you took a break?
Trebuie să plecăm acum, cât timp Nicolas e încă în biroul lui.
We need to leave now, while Nicolas is in his office. I don't want him to see me.
Războiul pentru supravieţuire trebuie să înceapă acum, cât timp noi mutanţii suntem puternici iar voi sunteţi încă uniţi.
The war for survival must begin now, while we mutants are strong, and you are still divided.
Acum, cât timp sunt plecat,
Now, while I'm gone,
Acum, cât timp gardienii îşi beau cafeaua sau orice altceva, am intrat
Now, while the guards are kicking back having coffee
Acum, cât timp sunt oameni la etajele de jos,
Now, while the men are in the building below,
M-am gândit că trebuie să întreb acum, cât timp sunt distraşi, înainte de a se regrupa. Bine?
I just thought I gotta ask now, while they're distracted, before they can regroup. Right?
Iar acum, cât timp voi fi în capul tău,
And now, as long as I'm in your head,
Toate motivele ca să ne predăm acum, cât timp mai putem cădea la învoială.
All the more reason to turn ourselves in now while we can still cut a deal.
Şi chiar acum, cât timp se simte confortabil la volan,
And right now, as long as he feels comfortable behind that wheel,
Acum, cât timp a trecut de la împuşcătura până l-ai găsit tu pe Subofiţerul Foyle?
Now, how much time had elapsed from the shooting until you found Petty Officer Foyle?
Aşa că vreau să explic unde sunt acum, cât timp sunt lucidă.
So I just want to explain where I'm at right now, while I'm still lucid.
Acum, cât timp veţi sta cu noi la acest minunat,timp să vedeţi fermecatul Diamond Head şi toate minunile naturale ale insulei cu autobuzul sau barca.">
Now, while you stay with us at the lovely,
Rezultate: 76, Timp: 0.0527

Acum cât timp în diferite limbi

Traducere cuvânt cu cuvânt

Top dicționar interogări

Română - Engleză