Exemple de utilizare a Dispun în Română și traducerile lor în Engleză
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Unele unități dispun de o zonă de relaxare pentru confortul dumneavoastră.
Programele respective dispun de un nivel ridicat de protecţie la copiere.
Puţini dispun de un Jedi pentru supunere.
(c) mijloacele de primire a actelor de care acestea dispun şi.
Regatul Unit dispun de un sistem opțional de înregistrare.
De asemenea dispun de balcon spațios dotat cu masa și scaune.
Ambele orașe dispun de plaje largi de nisip.
Eu dispun singură de bani mei.
Numai Grecia şi Danemarca dispun de o legislaţie specifică.
Toate unitățile dispun de un birou.
Lampa, concepute pentru uscare unghii, dispun de diferite dimensiuni.
Ordin prin poştă, îmi pare rău că nu dispun de fonduri publice.
Toate camerele Hotelului SANA Malhoa dispun de aer condiţionat
Construirea sau care dispun de aparate şi de inginerie pentru a sprijini nevoile utilizatorului.
Unitățile HYPER M85+ dispun de condensatoare electrolitice japoneze cu o suită completă de protecție.
Dispun de resurse hardware si de personal IT;
Anvelopele FUELMAX dispun de tehnologia IntelliMax a canelurii.
Produsele noastre dispun de o calitate stabilă
Băncile și băncile cu design decorativ oferă farmec și dispun de odihnă.
Tranziţia va necesita utilizarea tuturor instrumentelor politice de care dispun guvernele.