IISUS A ZIS - traducere în Engleză

jesus said
pe iisus spunând
pe iisus zicând
jesusˆ said

Exemple de utilizare a Iisus a zis în Română și traducerile lor în Engleză

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Iisus a zis:„Eu v-am vorbit de multe ori de mine însumi
Said Jesus:“I have told you about myself
cu un anumit număr de discipoli eminenţi reuniţi la prânzul acesta. Iisus a zis.
a number of leading disciples assembled at this luncheon. Said Jesus.
Răspunzând acestei întrebări, Iisus a zis:„Fratele meu, Dumnezeu este iubire,
In answering this question, Jesusˆ said:“My brother, Godˆ is love;
Iisus a zis:„Dă laptele adevărului celor care sunt în copilăria percepţiei spirituale.
Said Jesus:“Give the milk of truth to those who are babes in spiritual perception.
O povestire susceptibilă de a fi pe deplin apreciată de orice auditor din Ierihon, Iisus a zis:„Un om coborând de la Ierusalim la Ierihon a căzut în mâinile unei bande de tâlhari care l-au jefuit, l-au despuiat, l-au bătut şi, la plecare, l-au lăsat pe jumătate mort.
Said Jesus:“A certain man was going down from Jerusalem to Jericho, and he fell into the hands of cruel brigands, who robbed him, stripped him and beat him, and departing, left him half dead.
a început imediat să-i instruiască. Iisus a zis.
in full view and immediately began to instruct them. Said Jesus.
Iisus a zis:„Aş vrea să vă pun şi eu o întrebare. Dacă îmi răspundeţi, atunci vă voi zice
Said Jesus:“I would also like to ask you one question which,
În cele din urmă, Iisus a zis:„Doresc ca voi să vă odihniţi astăzi.
At last Jesus spoke:“I desire that you rest today.
În cursul răspunsului său, Iisus a zis.
In answering, Jesus said.
Iisus a zis:"Vă spun să vă iubiţi duşmanii şi…".
Jesus said,"But I say to you, love your enemies and.
Şi răspunzând, Iisus a zis către el: Simone, am să-ţi spun ceva.
And Jesus answering said to him,“Simon, I have something to say to you.”.
Iisus a zis:„Veniţi la mine, toţi cei trudiţi şi împovăraţi, şi vă voi da odihnă.
Jesus said,"Come to me, all who are weary and heavy-laden, and I will give you rest.
Iisus a zis:„Totuşi, eu îţi declar
Jesus said:“Nevertheless, I declare to you,
Iisus a zis:„Nu, Petrule,
And Jesus said:“No, Peter,
după ce şi-a terminat discursul, Iisus a zis- în termeni conformi cu gândirea modernă.
for almost three hours, and when he had finished his discourse, Jesusˆ, in terms of modern thought, said.
În vremea aceea, răspunzând, Iisus a zis: Te slăvesc pe Tine, Părinte, Doamne al cerului şi al pământului, căci ai ascuns acestea de cei înţelepţi
At that time Jesus answered and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, because thou hast hid these things from the wise
Răspunzând acestei întrebări, Iisus a zis:„Fratele meu, Dumnezeu este iubire,
In answering this question, Jesus said:"My brother, God is love;
Comentând legenda căderii zidurilor Ierihonului, Iisus a zis:„Pe mine nu mă interesează aceste ziduri de cărămidă şi de piatră,
In commenting on the legend of the walls of Jericho falling down, Jesus said:“I am not concerned with such walls of brick
După ce Iacob din Safed a plecat cu fiul lui însănătoşit de acolo, Iisus a zis:„Mergem acum în Cezareea lui Filip;
When James had departed with his restored son, Jesus said:“We go now to Caesarea-Philippi;
Iisus i-a zis, Pace.
Jesus said,"Peace.
Rezultate: 274, Timp: 0.0318

Iisus a zis în diferite limbi

Traducere cuvânt cu cuvânt

Top dicționar interogări

Română - Engleză