an informal discussioninformal debateinformal panel
de réflexion informel
an informal discussioninformal reflection
un échange informel
an informal exchangean informal discussioninformally exchangeinformal sharing
un entretien informel
an informal interviewan informal discussionan informal meetingan informal conversation
Exemples d'utilisation de
An informal discussion
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
As the buyers had shown some discontent with the uniformity of size grading it was proposed to hold an informal discussion on grading tolerances.
Les acheteurs étant quelque peu mécontents de la régularité du calibrage, il a été proposé de tenir des discussions informelles sur les tolérances dans ce domaine.
these research programmes and organizations to consider these issues in an informal discussion at the twenty-eighth session of the SBSTA June 2008.
organismes de recherche à examiner ces questions à l'occasion d'une discussion informelle lors de sa vingthuitième session juin 2008.
In taking stock of the above and an informal discussion with GEF agencies that are involved in providing support to countries in the preparation of national plans,
En faisant le bilan de ce qui précède et d'un débat informel avec les agents d'exécution du FEM qui apportent un appui aux pays pour l'élaboration de leurs plans nationaux,
start the discussion and provide the possibility to exchange views in an informal discussion.
d'offrir aux participants la possibilité d'échanger des points de vue dans le cadre d'une discussion informelle.
In the meantime it was suggested that some progress might be made by arranging an informal discussion at a suitable time during the forthcoming meeting of SC-CAMLR.
En attendant, il a 6th sugg6r6 que certains progr&s pourraient &re accomplis en organisant une discussion officieuse 5 une date appropri6e lors de la prochaine r6union du ~omit6 Scientifique de la CCAMLR.
Finally, she welcomed the offer of assistance to the Interim Secretariat and proposed an informal discussion with all delegations who wished to contribute further to identifying principles for the future work programme.
Enfin, elle s'est félicitée de l'offre d'assistance au Secrétariat provisoire et a proposé qu'une discussion officieuse se tienne avec toutes les délégations qui souhaitaient contribuer plus avant à déterminer les priorités pour le programme de travail futur.
it should be possible to hold an informal discussion on outstanding questions.
il devrait être possible d'engager un débat officieux sur les questions qui restent en suspens.
In an informal discussion paper, Japan proposed the creation of a sessional committee of the Council to deal solely with coordination of operational activities for development.
Dans un document de réflexion informel présenté par le Japon, il était proposé de créer un comité de session du Conseil, qui ne s'occuperait que de la coordination des activités opérationnelles de développement.
was the Cambridge Language Research Unit, which grew out of an informal discussion group with a very heterogeneous membership interested in language from philosophical
recherche linguistique de Cambridge, à partir d'un groupe de discussion informel dont les membres sont très hétérogènes et qui s'intéressent au langage du
This debate followed an informal discussion devoted to the common challenges and integrated approaches concerning implementation,
Ce débat a fait suite à une discussion informelle consacrée aux défis communs et aux approches intégrées
An informal discussion group(Convener- Mr E.S. Garrett,
Un groupe de discussion informel(responsable: E. Spencer Garrett,
There should at least be an informal discussion about repayment when borrowing from friends-
Si un prêt formel avait été conclu, il comprendrait un calendrier de remboursement et il devrait y avoir au moins une discussion informelle à ce propos lorsque vous empruntez de l'argent à des amis-
The Committee members were invited to an informal discussion on environmental law and the International Covenant on Economic, Social
Les membres du Comité ont été invités à participer le 11 mai 2012 à une discussion informelle sur le droit de l'environnement
The members of the Committee were invited to an informal discussion with other experts on the engagement of corporate actors with the Committee,
Les membres du Comité ont été invités à participer à une discussion informelle avec d'autres experts sur les relations entre les entreprises
Programmers from around the world will gather for an informal discussion about their taste, selection process,
Des programmateurs du monde entier se rassemblent pour une discussion informelle sur leurs goûts respectifs,
An informal discussion(closed) on"United Nations mediation: Experiences and reflections from the
Un débat informel(privé) sur le thème"La médiation menée par l'Organisation des Nations Unies:
The Centre also provided its good offices to facilitate an informal discussion between Peru and Chile on 6 September 2001 on various arms control
Le Centre a également offert ses bons offices pour faciliter les discussions informelles qui se sont tenues entre le Pérou et le Chili le 6 septembre 2001
In conjunction with its sixteenth session, the Working Party is organizing a side event(on 22 June 2006): an informal discussion on the experiences in the CIS region with ISO 9001 certification and on the use of integrated management systems.
En marge de sa seizième session, le Groupe de travail organisera le 22 juin 2006, une discussion informelle sur les expériences conduites dans la région de la CEI en matière de certification ISO 9001 et d'utilisation de systèmes de gestion intégrée.
Requests also the Executive Secretary to organize an informal discussion with Parties in conjunction with the eleventh session of the Committee for the Review of the Implementation of the Convention on the results of the process;
Prie également le Secrétaire exécutif d'organiser un débat informel sur les résultats de ce processus avec les Parties à l'occasion de la onzième session du Comité chargé de l'examen de la mise en œuvre de la Convention;
was the First Committee, time allowed for an informal discussion on the CD and the United Nations Disarmament Commission.
nous avons néanmoins eu le temps de débattre informellement de la Conférence du désarmement et de la Commission du désarmement de l'ONU.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文