Exemples d'utilisation de
Concrete measures to implement
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
all other organizations concerned to take concrete measures to implement fully and effectively the Programme of Action in all areas as a matter of priority;
programmes du système des Nations Unies et à toutes les autres organisations intéressées de prendre, à titre prioritaire, des mesures concrètes pour appliquer pleinement et efficacement le Programme d'action dans tous les domaines;
The Committee urges the State party to take concrete measures to implement its zero tolerance policy on torture.
Le Comité exhorte l'État partie à adopter des mesures concrètes pour appliquer sa politique de tolérance zéro à l'égard de la torture.
Likewise, please provide the Committee with updated information on concrete measures to implement the National Programme to Prevent and Punish Trafficking in Persons.
Fournir également des renseignements actualisés sur les mesures concrètes visant à mettre en œuvrele Programme national de prévention et de répression de la traite des personnes.
He appealed to the political leaders to demonstrate their commitment to peace by taking bold and concrete measures to implement the Lomé Peace Agreement.
Il a exhorté les dirigeants politiques à honorer leurs engagements et à prendre les mesures concrètes et énergiques qui s'imposent pour mettre en oeuvre l'Accord de paix de Lomé.
He appeals to the political leaders to demonstrate their commitment to peace by taking bold and concrete measures to implement the Lomé Peace Agreement.
Il exhorte les dirigeants politiques à honorer leurs engagements et à prendre les mesures concrètes et énergiques qui s'imposent pour mettre en œuvre l'Accord de paix de Lomé.
To this end, they have supported the Moscow joint statement of Presidents Milosevic and Yeltsin(see A/1998/526, annex) and taken concrete measures to implement its provisions.
À cette fin, elles ont apporté leur appui à la Déclaration commune faite à Moscou par les Présidents Milosevic et Yeltsin(voir A/1998/526, annexe), et pris des mesures concrètes pour donner effetà ses dispositions.
She urged Member States to support the Youth Employment Network established by the Secretary-General, and to introduce concrete measures to implement the recommendations made by the 12-member panel set up to guide the Network.
L'oratrice invite les États Membres à appuyer le Réseau pour l'emploi des jeunes mis en place par le Secrétaire général et à traduire en mesures concrètes les recommandations formulées par le groupe de 12 experts chargé d'orienter les travaux du Réseau.
to take appropriate and concrete measures to implement the commitments contained in the New Agenda
non gouvernementales- à prendre des mesures concrètes et appropriées en vue de mettre en application les engagements qui figurent dans le nouvel Ordre du jour
to linking that reflection to policymaking through elaborating recommendations for concrete measures to implement those rights.
l'élaboration de politiques, en formulant des recommandations sur les mesures concrètes à adopter pour garantir ces droits.
provides for concrete measures to implement the international instruments against terrorism in the region;
lequel prévoit notamment des mesures concrètes afin d'appliquer les instruments internationaux de lutte contre le terrorisme dans la région.
Turkmenistan takes consistent and concrete measures to implement the Organization's conventions, seeking constantly to harmonize its legislative
l'État turkmène prend des mesures suivies et concrètes pour appliquer les dispositions des instruments des Nations Unies, en s'attachant à
allow more time and resources to focus on concrete measures to implement resolution 1373(2001)
de ressources puissent être consacrés à des mesures concrètes d'application de la résolution 1373(2001)
Kazakhstan was taking concrete measures to implement the Millennium Development Goals; strengthening the goals
Le Kazakhstan continue à prendre des mesures concrètes en vue d'atteindre les Objectifs du Millénaire pour le développement;
He appealed to political leaders in the country to demonstrate their commitment to peace by taking bold and concrete measures to implement the Lomé Peace Accord
Il a demandé aux responsables politiques du pays de démontrer leur engagement en faveur de la paix en prenant des mesures concrètes et hardies pour appliquer l'Accord de paix de Lomé,
He had appealed to political leaders in the country to demonstrate their commitment to peace by taking bold and concrete measures to implement the Lomé Peace Accord
Otunnu avait demandé aux responsables politiques du pays de démontrer leur engagement en faveur de la paix en prenant des mesures concrètes et hardies pour appliquer l'Accord de paix de Lomé,
Summit for Social Development, many countries have made great efforts in implementing the outcome of the Summit at the national level by designating national focal points, formulating short-, medium- and long-term strategies and plans for social development and starting to take appropriate and concrete measures to implement them.
de nombreux pays ont déployé de nombreux efforts en vue d'appliquer les résultats du Sommet à l'échelon national, et ce, en désignant les points prioritaires nationaux, en élaborant des stratégies et des plans à moyen et long terme en faveur du développement social et en commençant à prendre des mesures appropriées et concrètes pour les mettre en oeuvre.
with a view identifying concrete measures to implement and mainstream the right to development,
afin de définir des mesures concrètes, notamment un dialogue ouvert et constructif entre les parties intéressées, permettant de mettre en œuvre et d'institutionnaliser le droit au développement E/CN.4/2005/25,
Accordingly, it is a matter of priority to implement concrete measuresto redirect resources dedicated to military purposes to development-generating activities.
Par conséquent, il est prioritaire d'appliquer des mesures concrètes pour réorienter les ressources consacrées à des fins militaires vers des activités favorables au développement.
Continue to implement concrete measuresto facilitate and favour access to education and employment for indigenous peoples(Burundi);
Continuer de mettre en œuvre des mesures concrètes pour faciliter et favoriser l'accès des peuples autochtones à l'éducation et à l'emploi(Burundi);
Please indicate the concrete measures taken to implement this recommendation.
Veuillez indiquer les mesures concrètes, administratives et judiciaires, prises pour mettre en œuvre cette recommandation.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文