DYNAMITING - traduction en Français

['dainəmaitiŋ]
['dainəmaitiŋ]
dynamitage
blasting
dynamiting

Exemples d'utilisation de Dynamiting en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We both tried to play with dynamite. And we're both rank amateurs.
On a joué avec le feu et on était des débutants.
Dynamited by the Germans on 3 September 1944,
Dynamité par les Allemands le 3 septembre 1944,
They dynamited port facilities
Ils dynamitèrent des installations portuaires
Approximately 50 kilograms of dynamite were used in the explosion.
La charge d'explosifs utilisée était de 50 kilos environ.
You look dynamite, honey.
Tu es canon, chérie.
Dynamite is a controlled substance.
Les explosifs sont contrôlés.
Then the men dynamited the offshoot and entombed them.
Puis les hommes Dynamité L'émanation ET LES ENTOMBED.
But I got to leave this dynamite with somebody on the way to the depot.
Mais je dois remettre cette bombe à quelqu'un sur le chemin du dépôt.
Art says she's dynamite.
Art dit qu'elle est canon.
I will bet this kid has a dynamite mother.
Je parierai que ce gosse a une mère explosive.
One parochial home burned down and one charnel house dynamited;
Une maison paroissiale détruite par le feu et un ossuaire dynamité.
Because this Kringle case is dynamite.
L'affaire Kringle est explosive.
He's a dynamite tailor.
C'est un tailleur du tonnerre.
You always did like playing with dynamite.
Tu as toujours aimé jouer avec le feu.
He sounds like dynamite.
Il semblait du tonnerre.
It's pure journalistic dynamite!
C'est une bombe journalistique!
I told you it was dynamite.
Je vous avez dit que c'était explosif.
It was… dynamite.
C'était… explosif.
In 1905 the Mausoleum of King Kongmin was dynamited at the back and robbed.
En 1905, le mausolée du roi Kongmin a été dynamité et pillé.
This is dynamite!
C'est une bombe.
Résultats: 41, Temps: 0.0672

Dynamiting dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français