FROM THE EXPERTISE - traduction en Français

[frɒm ðə ˌeksp3ː'tiːz]
[frɒm ðə ˌeksp3ː'tiːz]
du savoir-faire
of know-how
of expertise
of knowledge
of craftsmanship
of savoir-faire
of skills
of knowhow
experience
des compétences
des connaissances spécialisées
de l' expertise

Exemples d'utilisation de From the expertise en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
However, he suggested that UN/CEFACT could benefit from the expertise of Legal Liaison Rapporteurs.
À son avis, cependant, le CEFACT-ONU pourrait tirer profit des connaissances spécialisées de rapporteurs chargés de la liaison dans le domaine juridique.
By choosing Transcargo, you profit from our years of experience, from the expertise of the drivers, and from our great prices.
En choisissant Transcargo, vous profiterez d'une expérience de longue date, du professionnalisme de nos chauffeurs et de nos tarifs compétitifs.
the area of international taxation and our clients benefit from the expertise of our U. S.
nos clients tirent parti de l'expertise de nos avocats en fiscalité américains à notre bureau de New York.
It also requested the secretariat to give consideration to designing a more interactive event that benefits fully from the expertise and experience of all the countries involved.
Il a également invité le secrétariat à envisager d'organiser des échanges plus actifs aptes à tirer pleinement parti de l'expertise et de l'expérience de tous les pays concernés.
A photographer was able to accompany police units in their daily patrols and to benefit from the expertise of local civil society organizations.
Un photographe a pu accompagner des unités de police lors de leurs patrouilles quotidiennes et tirer parti des compétences d'organisations de la société civile locales.
In this case, the development-oriented projects initiated by UNHCR could have benefitted earlier from the expertise of UNDP.
Dans ce cas, les projets axés sur le développement lancés par le HCR auraient pu utiliser plus tôt les compétences du PNUD.
Today, this takeover has allowed the T&B Maison to develop and to benefit from the expertise of the SDE Group for exports
Aujourd'hui, ce rachat permet de développer la marque T&B Maison et de bénéficier de l'expertise du Groupe SDE à l'export
In addition, SCOR benefi ts from the expertise of its cedents in terms of risk prevention,
En outre, SCOR bénéfi cie du savoir-faire de ses cédantes en matière de prévention des risques,
This national infrastructure benefits from the expertise and knowledge of its world-renowned founders:
Cette infrastructure nationale bénéficie de l'expertise et des connaissances de ses fondateurs mondialement reconnus:
The Walloon-American joint venture benefits from the expertise and knowledge of Doctor Mary Pat Moyer,
La co-entreprise wallo-américaine bénéficiera du savoir-faire et des connaissances du docteur Mary Pat Moyer,
you will not only benefit greatly from the expertise of teaching team,
vous pas seulement bénéficieront grandement de l'expertise de l'équipe d'enseignement,
The Committee believes that the Secretariat could benefit from the expertise of safety programmes of Member States,
Il estime que le Secrétariat pourrait tirer avantage de l'expérience des programmes de sécurité établis par les États Membres,
The information point also benefits from the expertise of the widened network"GRENZNETZ",
Le GIP Aachen Eurode bénéficie également de l'expertise du réseau plus étendu"GRENZNETZ",
also to benefit from the expertise of the many companies offering products which complement our own,
également de profiter du savoir-faire de nombreuses entreprises proposant des produits complémentaires aux nôtres,
In addition, SCOR benefits from the expertise of its specialised cedants in terms of risk prevention,
En outre, SCOR bénéficie de l'expérience de ses cédantes en matière de prévention des risques,
SDMO engineering services benefit from the expertise the company has developed since its creation
Les prestations en ingénierie de SDMO bénéficient de l'expertise, dont l'entreprise s'est enrichie depuis sa création
still benefit from the expertise acquired from Volvo's architects,
profitent toujours de l'expertise acquise du côté des architectures de Volvo,
Inovva clients will benefit from the expertise of several high-profile professionals,
Les clients d'Inovva profiteront du savoir-faire de plusieurs experts reconnus,
In addition, SCOR benefits from the expertise of its specialized cedents in terms of risk prevention,
En outre, SCOR bénéficie de l'expérience de ses cédantes en matière de prévention des risques,
From the expertise standpoint, the main obstacles stem not exclusively from the technicalities of the matters up for standardisation
Sous l'angle de l'expertise, les obstacles les plus importants ne renvoient pas exclusivement à la technicité des thèmes de la normalisation,
Résultats: 208, Temps: 0.0728

From the expertise dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français