RATIFICATION IS REQUIRED - traduction en Français

[ˌrætifi'keiʃn iz ri'kwaiəd]
[ˌrætifi'keiʃn iz ri'kwaiəd]
ratification est requise
ratification est indispensable

Exemples d'utilisation de Ratification is required en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
in particular the States whose ratification is required for the Treaty to enter into force.
notamment les États dont la ratification est nécessaire pour l'entrée en vigueur de ce traité.
which calls upon Member States that have not ratified the Treaty-- and especially those whose ratification is required for its entry into force-- to do so.
quatrième Conférence organisée pour faciliter l'entrée en vigueur du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, qui demande aux États Membres qui n'ont pas encore ratifié le Traité, et en particulier ceux dont la ratification est requise pour son entrée en vigueur, de le faire.
the Foreign Minister of Austria, sent a joint ministerial letter to those countries whose ratification is required for the CTBT to enter into force, encouraging them to ratify the treaty as soon as possible.
ont envoyé une lettre ministérielle commune pour encourager les pays dont la ratification est nécessaire pour l'entrée en vigueur du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires à ratifier cet instrument le plus tôt possible.
in particular the nine States listed in annex 2 whose ratification is required for its entry into force.
en particulier les neuf États énumérés à l'annexe 2 dont la ratification est nécessaire pour l'entrée en vigueur du Traité, à le faire sans tarder.
particularly those eleven States whose ratification is required for its entry into force,
en particulier les 11 États dont la ratification est requise pour son entrée en vigueur,
in particular those States whose ratification is required for the Treaty to enter into force.
notamment aux États dont la ratification est nécessaire pour l'entrée en vigueur du Traité.
To stress the importance of the early ratification of the existing treaties establishing nuclear-weapon-free zones, by all States whose ratification is required for the entry into force of such treaties,
Souligner l'importance de la ratification rapide des traités en vigueur qui établissent des zones exemptes d'armes nucléaires par tous les États dont la ratification est requise pour leur entrée en vigueur
An additional 57 ratifications are required for the Statute to enter into force.
Cinquante-sept autres ratifications sont nécessaires pour que ce statut entre en vigueur.
Sixteen ratifications are required for the Protocol to enter into force.
Seize ratifications sont nécessaires pour que le Protocole entre en vigueur.
Only two more ratifications were required for the entry into force of the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance.
Seules deux autres ratifications sont requises pour l'entrée en vigueur de la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées.
Twenty ratifications are required to bring the new provisions into force
Vingt ratifications sont requises pour l'entrée en vigueur des nouvelles dispositions
Turkey is among the 44 countries whose ratifications are required for the entry into force of the Treaty.
La Turquie est au nombre des 44 pays dont la ratification est exigée pour que le Traité entre en vigueur.
Of the 44 countries worldwide whose ratifications are required before that Treaty can enter into force,
Sur les 44 pays du monde entier dont la ratification est nécessaire pour ce traité entre en vigueur, un État de
In order for the amendments to enter into force, ratifications are required from two thirds of the Member States which currently is 98 ratifications..
Pour que les amendements puissent entrer en vigueur, ils doivent être ratifiés par deux tiers des Etats Membres, ce qui représente actuellement 98 ratifications.
In all, 25 ratifications are required for entry into force
Au total, 25 ratifications sont nécessaires pour que la Convention entre en vigueur,
A total of ten ratifications were required for the Optional Protocol to enter into force.
Pour entrer en vigueur, le Protocole facultatif doit être ratifié par 10 États.
and 60 ratifications were required for its entry into force.
et 60 ratifications sont nécessaires pour qu'il entre en vigueur.
still further signings and ratifications are required to lock in this norm for all time.
davantage de signatures et ratifications sont nécessaires pour consacrer cette norme à tout jamais.
11 more ratifications are required to achieve that goal.
11 autres ratifications sont nécessaire pour atteindre cet objectif.
especially if their ratification was required for the Treaty to enter into force.
notamment si leur ratification est requise pour son entrée en vigueur.
Résultats: 99, Temps: 0.0684

Ratification is required dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français