SUPPOSED TO START - traduction en Français

[sə'pəʊzd tə stɑːt]
[sə'pəʊzd tə stɑːt]
censé commencer
supposed to start
supposed to begin
expected to start
expected to begin
scheduled to begin
meant to start
supposed to commence
intended to start
expected to commence
supposé commencer
censée débuter
expected to begin
supposed to start
supposed to begin
scheduled to begin
censée commencer
supposed to start
supposed to begin
expected to start
expected to begin
scheduled to begin
meant to start
supposed to commence
intended to start
expected to commence
supposée commencer

Exemples d'utilisation de Supposed to start en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Call was supposed to start five minutes ago.
L'appel était supposé débuter il y a 5 minutes.
This thing's supposed to start in five minutes.
Ce truc était censé démarrer il y a 5 minutes.
The staff meeting was supposed to start 15 minutes ago.
La réunion de l'équipe été supposée commencer il y a 15 minutes.
Her shift was supposed to start 15 minutes ago.
Son service était supposé commencer il y a 15 minutes.
The arraignment was supposed to start a half an hour ago.
La lecture de l'acte d'accusation était censée commencer il y a une demie heure.
Wasn't this stupid thing supposed to start already?
Cette stupide chose n'était pas déjà censée avoir commencé?
When's the party supposed to start?
Quand Ia fête doit-eIIe commencer?
Because my rehearsal dinner was supposed to start ten minutes ago.
Parce que mon dîner de répétition était supposé commencer il y a 10 minutes.
Weren't you guys supposed to start wallpapering today?
Ne sont pas vous les gars censé commencer papier peint aujourd'hui?
How am I supposed to start a new romance when my old one's crashing on the couch?
Comment suis-je censé commencer une nouvelle romance quand mon ex est entrain de dormir sur le canapé?
The attack was supposed to start at dawn on the 19th,
L'offensive des Russes, qui était censée débuter à l'aube du 19 septembre,
Well… The movie is supposed to start now, but I think people are just finishing up trick-or-treating.
Le film est censé commencer maintenant, mais je pense que les gens terminent la chasse aux bonbons.
So now I'm just supposed to start falling in love with a man that I have already been in love with for years?
Maintenant je suis censée commencer une histoire d'amour avec un homme Dont j'ai déjà été amoureuse pendant des années?
I was supposed to start chemo today,
J'étais supposée commencer la chimio aujourd'hui.
So I was supposed to start chemo today,
Donc, j'étais supposée commencer ma chimio aujourd'hui,
in August for the southern front, where operations were supposed to start on 7 September 1793.
quitte Turin pour se rendre le front sud où les opérations sont censées débuter le 7 septembre 1793.
This procedure was supposed to start 20 minutes ago,
L'opération était sensée débuter il y a 20 minutes,
The next batch of 500 recruits, who were supposed to start training in February 2007,
Le groupe suivant de 500 recrues aurait dû commencer sa formation en février 2007,
The guy who does the club and house show is supposed to start now.
Le mec qui s'occupe de l'émission Club House est sensé démarrer maintenant.
Claire… this is about the time when you're supposed to start pushing. Mnh-mnh. No, I'm not ready.
Claire, c'est le moment où tu dois commencer à pousser.
Résultats: 59, Temps: 0.0848

Supposed to start dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français