WILL ALSO CONTINUE TO PROVIDE - traduction en Français

[wil 'ɔːlsəʊ kən'tinjuː tə prə'vaid]
[wil 'ɔːlsəʊ kən'tinjuː tə prə'vaid]
continuera également d'apporter
continuera également de fournir
continuera aussi de fournir

Exemples d'utilisation de Will also continue to provide en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Office of the High Representative will also continue to provide political support to the authorities of Bosnia and Herzegovina as they proceed with implementation.
le Bureau du Haut Représentant continuera également à fournir un appui politique aux autorités bosniaques en vue de la mise en œuvre.
UNAMI, together with UNDP and UNOPS, will also continue to provide technical support and capacity-building to the newly created Iraqi independent High Commission for Human Rights.
Conjointement avec le PNUD et l'UNOPS, la MANUI continuera également d'apporter une assistance technique à la nouvelle Haute Commission indépendante des droits de l'homme et de contribuer au renforcement de ses capacités.
UNDOF will also continue to provide the necessary support to the UNTSO military observers(Observer Group Golan)
La FNUOD continuera également d'apporter un soutien approprié aux observateurs militaires de l'ONUST(Groupe des observateurs au Golan)
It will also continue to provide administrative support
Il continuera également de fournir des services administratifs
The Secretary-General states that the Mission will also continue to provide technical and logistical support to the Independent National Electoral Commission for the senatorial,
Le Secrétaire général indique que la Mission continuera également de fournir un appui technique et logistique à la Commission électorale nationale indépendante pour les élections locales
the Secretariat at Vienna will also continue to provide its support next year during the forthcoming Danish chairmanship to increase cooperation
le Secrétariat à Vienne continuera également d'apporter son soutien, l'année prochaine, sous la prochaine présidence danoise, afin d'accroître la coopération
Australia will also continue to provide practical support to the peace process,
L'Australie continuera également d'apporter une aide concrète au processus de paix,
The Department will also continue to provide assistance to the Palestinian Authority through an annual training programme for staff of the Authority prepared and conducted by the Division for Palestinian Rights.
Le Département continuera également à fournir une assistance à l'Autorité palestinienne dont il assurera la formation du personnel dans le cadre d'un programme annuel établi et administré par la Division des droits palestiniens.
UNSOA will also continue to provide medical equipment
Le Bureau continuera également à fournir du matériel médical
The mission will also continue to provide assistance to national authorities in promoting respect for human rights,
La mission continuera également à fournir une assistance aux autorités nationales pour promouvoir le respect des droits de l'homme
The Office will also continue to provide advice to the Chief of Mission Support
Le Bureau continuera également à prodiguer des conseils au Chef de l'appui à la mission
UNIFIL will also continue to provide engineering support to the Lebanese Armed Forces in building a road parallel to the Blue Line that will increase access for the Lebanese Armed Forces
Elle continuera aussi d'offrir à l'armée libanaise un soutien génie pour l'aider à construire une route, parallèle à la Ligne bleue, qui facilitera l'accès à la zone et accroîtra la mobilité
UNSOM will also continue to provide coordination support to the Government,
Elle continuera également à lui apporter un appui en matière de coordination,
The Board will also continue to provide Veterans and their representatives with depersonalized copies of Board decisions related to a particular medical condition,
Le Tribunal continuera également à fournir aux anciens combattants et à leurs représentants des copies dépersonnalisées de décisions du Tribunal liées à des conditions médicales particulières,
The Agency will also continue to provide up-dated information on the EU OSH legislation,
L'Agence continuera en outre à fournir des informations actualisées sur la législation de l'UE en matière de SST
The Commission will also continue to provide strategic guidance
Elle continuera également à donner des conseils stratégiques
UNFICYP will also continue to provide full support to the good offices of the Secretary-General in Cyprus and the Committee on Missing Persons
La Force continuera également à apporter son plein appui à la mission de bons offices du Secrétaire général à Chypre
We will also continue to provide expanded service to the representative community via the Represent a client service by enhancing the service
Nous continuerons aussi fournir un service largi la collectivit des repr sentants au moyen du service Repr senter un client,
The subprogramme will also continue to provide technical, analytical
Le sous-programme continuera de même de fournir un appui technique,
The Secretariat will also continue to provide advice and training in techniques of seasonal adjustment
Le secrétariat continuera également à fournir des conseils et une formation aux techniques de l'ajustement saisonnier
Résultats: 69, Temps: 0.1177

Will also continue to provide dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français