FORHANDLINGSMANDATET - traduction en Français

mandat de négociation
forhandlingsmandat
mandat til at forhandle
mandatet for forhandlinger
mandat pour négocier
mandat til at forhandle

Exemples d'utilisation de Forhandlingsmandatet en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
På det andet spørgsmål, om man ikke skulle ændre forhandlingsmandatet alt efter begivenhedernes udvikling
Sur la deuxième question(Ne faut-il pas redéfinir le mandat de négociation en fonction de l'évolution des évènements
en international aftale udelukkende vedrører spørgsmål under søjle 3( forhandlingsmandatet vedtages af Rådet,
les articles 24/38 du traité UE sont d'application(le mandat de négociation est arrêté par le Conseil
Mener, at denne dialog kunne tjene til at fastlægge forhandlingsmandatet på områder, hvor Europa-Parlamentet er medlovgiver sammen med Rådet,
Estime que ce dialogue servirait à définir le mandat de négociation dans les matières où le Parlement est colégislateur avec le Conseil, de sorte à
Derfor opfordrer jeg Rådet til at vedtage forhandlingsmandatet for denne aftale hurtigst muligt for at få sat skub på forhandlingerne
J'invite donc le Conseil à adopter le mandat de négociation de cet accord le plus rapidement possible, afin de faire avancer les négociations
Fælles Sikkerhed og Forsvarspolitik med et forslag til Europa-Parlamentets henstilling til Rådet om forhandlingsmandatet til en mellemregional associeringsaftale med Mercosur (2001/2018(INI));
contenant une proposition de recommandation du Parlement européen au Conseil sur le mandat de négociation d'un accord d'association interrégional avec le Mercosur[2001/2018(INI)];
det anmoder Rådet om inden udgangen af 1995 at godkende forhandlingsmandatet vedrørende indgåelse af en samarbejds
demande au Conseil d'approuver, avant la fin de 1995, le mandat de négociation pour conclure un accord de coopération
Rådets endelige holdning( generel indstilling) og forhandlingsmandatet vedtages i februar, at trilogerne begynder i marts,
l'adoption de la position définitive(approche générale) et du mandat de négociation du Conseil est prévue en février;
dels at ændre forhandlingsmandatet ved at hæve pristilbudet for råsukker med 8,5%, dels at ophæve
de modifier le mandat de négociation en relevant l'offre de prix pour le sucre brut de 8,5%
At der indføjes en suspensionsklausul i forhandlingsmandatet, som til enhver tid skal udløses,
Et d'inclure une clause de suspension dans le mandat de négociation, qui pourra être invoquée à tout moment
der skulle indgå i revisionen, og til udarbejdelsen af forhandlingsmandatet.
des articles à réviser et à l'établissement du mandat de négociation.
formandskabet bestræber sig på at behandle forhandlingsmandatet vedrørende denne omfattende aftale samtidig med de tre mandater til PNR-aftalerne med Australien,
la Présidence aspire à ce que le mandat relatif à cet accord complet soit traité en même temps
der er angivet i den anfægtede afgørelse, for at afslå at registrere forslaget til EBI, for så vidt som dette har til hensigt at bringe forhandlingsmandatet med henblik på indgåelsen af TTIP til ophør
les requérants contestent les motifs invoqués dans la décision attaquée pour refuser d'enregistrer la proposition d'ICE en ce que celle‑ci tend à mettre un terme au mandat de négociation en vue de la conclusion du TTIP
Forslag til og udøvelse af forhandlingsmandater med henblik på forhandling af aftaler med tredjelande.
Proposition et exöcution de mandats en vue de lanögociation d'accords avec des pays tiers.
Vi skal derfor hurtigst muligt fastlægge Kommissionens forhandlingsmandat.
Nous devrons donc définir dès que possible le mandat de négociation à confier à la Commission.
Rådet har vedtaget deres respektive forhandlingsmandater.
le Conseil ont adopté leurs mandats de négociation respectifs;
At alle Parlamentets forhandlingsmandater er offentlige, hvorimod det samme
Que si tous les mandats de négociation du Parlement sont rendus publics,
Kommissionen skal have mulighed for at fremsætte anbefalinger om yderligere forhandlingsmandater.
la Commission aurait l'occasion de formuler des recommandations concernant des mandats de négociation supplémentaires.
Opfordrer Rådet til at offentliggøre alle tidligere vedtagne og fremtidige forhandlingsmandater hurtigst muligt;
Demande au Conseil de rendre publics, sans tarder, tous les mandats de négociation adoptés antérieurement et futurs;
kan vi så ikke overveje et eventuelt nyt forhandlingsmandat?
ne pourrions-nous pas penser à un éventuel nouveau mandat de négociations?
Jeg opfordrer Rådet til at gøre det samme, når det vedtager sine endelige forhandlingsmandater.
J'invite le Conseil à faire de même lorsqu'il adoptera les mandats de négociation définitifs.
Résultats: 116, Temps: 0.0943

Forhandlingsmandatet dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français