VALUTASWAPS - traduction en Français

swaps de change
valutaswap i
swaps de devises

Exemples d'utilisation de Valutaswaps en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Det marginale antal swappoint Dm Å Ds Å D1 ved likviditetstilførende valutaswaps D1 Å Ds Å Dm ved likviditetsopsugende valutaswaps.
Taux de report/ déport marginal coté par les contreparties Dm Å Di Å D1 pour un swap de change destiné à un apport de liquidité D1 Å Di Å Dm pour un swap de change destiné à un retrait de liquidité.
Valutaswaps a Instrumenttype Valutaswaps, der udføres af pengepolitiske årsager, består af samtidige spot- og terminsforretninger,
Les swaps de change a Catégorie d'instrument Les swaps de change effectués à des fins de politique monétaire consistent en des échanges simultanés au comptant
Udvælgelsen af modparter til valutainterventioner og valutaswaps, der udføres af pengepolitiske årsager, følger samme fremgangsmåde,
La sélection des contreparties pour les interventions de change et les opérations de swaps de change exécutées à des fins de politique monétaire s'effectue selon une approche uniforme
som herefter bliver sjette punktum, affattes således:» Eurosystemet benytter endvidere to andre instrumenter til finjusterende markedsoperationer: valutaswaps og modtagelse af tidsindskud fra modparter.«.
l'Eurosystème dispose de deux autres instruments pour la conduite des opérations de réglage fin: les swaps de change et les reprises de liquidité en blanc.».
der derefter foretog valutaswaps, medens hovedparten af restbeløbet indgik i valutaswaps..
lesquels ont ensuite procédé à des échanges; d'autre part, l'essentiel des montants empruntés a fait l'objet d'échanges de devises.
betydelig del af markedet, nødvendiggjorde anvendelse af såvel rente- som valutaswaps.
a impliqué un recours aux opérations d'échanges de taux et ou de devises.
Valutaterminsforretninger, forward ben af valutaswaps samt andre valutainstrumenter, der indebærer omveksling af valutaer på en fremtidig dato, medtages i nettovalutapositionerne ved beregning af gennemsnitlige anskaffelsespriser og valutagevinster og- tab.
Les opérations de change à terme, les jambes à terme des swaps de change et autres instruments de cours de change entraînant l'échange d'une devise contre une autre à une date future sont inclus dans les positions nettes en devises pour le calcul des coûts d'achat moyens ainsi que des gains et des pertes de change..
Resultater af værdiregulering af valutaterminsforretninger, valutaswaps, renteswaps, FRA' er, terminsforretninger i værdipapirer, spotforretninger i fremmed
Résultats de valorisation des opérations de change à terme, swaps de change, swaps de taux d'intérêt,
Resultater af værdiregulering af valutaterminsforretninger, valutaswaps, renteswaps, FRA' er, terminsforretninger i værdipapirer, spotforretninger i fremmed
Résultats de valorisation des opérations de change à terme, swaps de change, swaps de taux d'intérêt,
Resultater af værdiregulering af valuta terminsforretninger, valutaswaps, rente swaps,
Résultats de valorisation des opérations de change à terme, swaps de change, swaps de taux d'intérêt,
Resultater af værdiregulering af valutaterminsforretninger, valutaswaps, renteswaps, FRA' er, terminsforretninger i værdipapirer, spotforretninger i fremmed
Résultats de valorisation des opérations de change à terme, swaps de change, swaps de taux d'intérêt,
afviklingsdage for disse operationer, især for egentlige købs- eller salgsforretninger og valutaswaps( se tabel 3).
en particulier dans le cas des opérations ferme et des swaps de change( voir tableau 3).».
I lyset af deres specifikke risikoprofil er det hensigtsmæssigt at begrænse den obligatoriske udveksling af variationsmarginer for fysisk afviklede valutaterminsforretninger og fysisk afviklede valutaswaps til transaktioner mellem de mest systemiske modparter med henblik på at begrænse ophobning af systemisk risiko og for at undgå international reguleringsmæssig afvigelse.
Compte tenu de leur profil de risque particulier, il est opportun de restreindre l'échange obligatoire de marges de variation pour les contrats de change à terme réglés par livraison physique et les swaps de change réglés par livraison physique aux transactions entre les contreparties les plus systémiques afin de limiter l'accumulation de risque systémique et d'éviter toute divergence réglementaire internationale.
Revalueringskonti vedrørende valutakursbevægelser for hver nettovalutaposition, herunder valutaswaps/ termins forretninger og SDR De nationale centralbankers bidrag til ECB i henhold til artikel 49.2 i statutten er konsolideret med de tilsvarende beløb under aktiv post 9.1(+).
Comptes de réévaluation liés aux fluctuations des cours de change, pour toute position nette en devises détenues, y compris les swaps de change, les opérations de change à terme et les DTS Les contributions des BCN destinées à la BCE en vertu de l'article 49.2 des statuts sont consolidées avec les montants respectifs figurant au poste d'actif 9.1(+).
Bilag 3 Udvælgelse af modparter til valutainterventioner og valutaswaps, der udføres i pengepolitisk øjemed Udvælgelsen af modparter til valutainterventioner og valutaswaps, der udføres af pengepolitiske årsager, følger samme fremgangsmåde,
ANNEXE 3 SÉLECTION DES CONTREPARTIES POUR LES INTERVENTIONS DE CHANGE ET LES OPÉRATIONS DE SWAPS DE CHANGE EFFECTUÉES À DES FINS DE POLITIQUE MONÉTAIRE La sélection des contreparties pour les interventions de change et les opérations de swaps de change exécutées à des fins de politique monétaire s'effectue selon une approche uniforme
J u r i d i s k s t a t u s Valutaswaps, der udføres af pengepolitiske årsager, er operationer, hvor eurosystemet køber( eller sælger) euro spot mod en udenlandsk valuta
N a t u r e j u r i d i q u e Les swaps de change effectués à des fins de politique monétaire correspondent à des opérations par lesquelles l'Eurosystème achète(
ECB under særlige omstændigheder selv kan udføre bilaterale valutaswaps). Eurosystemet kan ifølge kriterierne i afsnit 2.2 og bilag 3 udvælge et begrænset antal modparter, der kan deltage i valutaswaps.
des gouverneurs de la BCE décidera si, dans des circonstances exceptionnelles, des opérations bilatérales de swaps de change peuvent être exécutées par la BCE), conformément aux critères spécifiés dans la section 2.2 et l'annexe 3, l'Eurosystème peut sélectionner un nombre limité de contreparties pour participer aux opérations de swaps de change.
gældsposter af samme størrelse», og hvori det præciseres, at« de to mest anvendte varianter er renteswaps og valutaswaps»;
étant précisé que« les swaps les plus courants portent sur les taux d'intérêts et les devises»;
EIB tilbyder sine kunder, benyttede Banken sig i vid udstrækning af markederne for rente og/eller valutaswaps.
ont conduit la Banque à utiliser d'une manière importante les marchés des échanges de taux et ou de monnaies.
Kursvilkårene for valutaswaps er angivet i boks 2.
Les conditions de taux de change des swaps de change sont énoncées dans l'encadré 2.
Résultats: 128, Temps: 0.0825

Valutaswaps dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français