AL INVENTOR - traduction en Français

à l'inventeur

Exemples d'utilisation de Al inventor en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
electrones emitidos desde un hilo caliente, se debe al inventor estadounidense Thomas Alva Edison(1847-1931), que lo patentó en 1883.
est attribuée à l'inventeur Américain Thomas Alva Edison(1847- 1931). Ce dernier breveta son expérience en 1883.
La Ley Federal del 25 de junio de 1954 sobre las patentes de inventos garantiza al titular de la patente el derecho exclusivo a utilizar el invento profesionalmente y al inventor el derecho a ser mencionado.
La loi fédérale du 25 juin 1954 sur les brevets d'invention garantit au titulaire d'un brevet le droit exclusif d'utiliser l'invention professionnellement et à l'inventeur le droit d'être mentionné.
en la última edición de los Premios al Inventor del Año celebrada en Ljubljana(Eslovenia), la medicina fue ampliamente
lors la dernière édition des Prix de l'inventeur à Ljubljana(SL), la médecine fut largement récompensée avec 3 prix sur 4,
Se trata únicamente de dar, gracias a la patente, una especie de derecho de propiedad al inventor, con todo lo que eso supone de poder discrecional para comercializar
Il s'agit seulement de donner, grâce au brevet, une sorte de droit de propriété à l'inventeur, avec tout ce que cela comporte de pouvoir discrétionnaire pour commercialiser
demás datos necesarios relativos al solicitante, al inventor y al mandatario, si lo hubiera,
les autres indications nécessaires sur le déposant, l'inventeur et le mandataire, s'il en existe un,
Los Premios al Inventor, creados en 2006 por la Comisión Europea y la Oficina Europea de Patentes(OEP), también constituyen una ocasión de abogar por la creación de una patente comunitaria que apoye mejor la innovación europea.
Secteur médical couronné l'Office européen des brevets(OEB), les Prix de l'inventeur constituent également une occasion de plaider pour la création d'un brevet communautaire qui soutiendrait mieux l'innovation européenne.
La corte de districto de Tokio el viernes ordenó a fabricante químico Nichia Corp. pagar 20 mil millones Yenes sin precedente al inventor de un dispositivo de semiconductor dominante para su transferencia de las derechas de patente a la firma.
Le tribunal d'arrondissement de Tokyo vendredi commande le fabricant chimique Nichia Corp. verser 20 milliards de Yen sans précédent sur l'inventeur d'un dispositif de semi-conducteur principal pour son transfert des propriétés industrielles à la firme.
La patente no es un permiso para colocar un producto en el mercado volver al principio La patente sólo confiere al inventor el derecho de impedir que otros utilicen la invención patentada.
Un brevet n'est pas une autorisation de mettre un produit sur le marché haut de page Un brevet ne donne à un inventeur que le droit d'empêcher les tiers d'utiliser l'invention brevetée.
la suerte intervino para dar a conocer al inventor….
la chance intervint et fit en sorte que l'inventeur soit reconnu.
Por ello, decidió establecer el sistema de patentes y conceder al inventor el monopolio exclusivo del uso de su invención,
En conséquence, il a instauré un système de brevets qui donne à l'inventeur un monopole sur l'exploitation de son invention et lui garantit de
Por último, en respuesta a una pregunta prejudicial relativa a la interpretación de los artículos 30 a 36, la Corte juzgó en expediente 187/80(7), que en virtud del objeto específico de la patente, la sustancia del derecho de patente reside esencialmente en la concesión al inventor de un derecho exclusivo de primera puesta en circulación del producto.
Enfin, en réponse à une question préjudicielle relative à l'interprétation des article 30 à 36, la Cour a jugé dans l'affaire 187/80(6) qu'en vertu de l'objet spécifique du brevet, la substance du droit de brevet réside essentiellement dans l'octroi à l'inventeur d'un droit exclusif de première mise en circulation du produit.
una escultura en honor al inventor de la Penicilina.
une sculpture réalisée en hommage à l'inventeur de la pénicilline.
Sin embargo, en el ADPIC se concede también a los gobiernos flexibilidad para considerar los intereses sociales tales como el acceso a los medicamentos, por ejemplo, permitiendo que los gobiernos emitan licencias obligatorias que de hecho cancelan el control exclusivo que las patentes puedan conceder al inventor de nuevos medicamentos.
Toutefois, l'Accord sur les ADPIC laisse aussi aux gouvernements une certaine latitude pour régler des questions d'ordre social comme l'accès aux médicaments, en leur permettant de délivrer des licences obligatoires qui, de fait, priment le contrôle exclusif qu'un brevet peut conférer à l'inventeur d'un médicament nouveau.
se amplíen las patentes a un nuevo dominio, debemos cerciorarnos de que sus positivos efectos incentivadores pesan más que la principal desventaja de la concesión al inventor de lo que esencialmente es un monopolio: la mayor lentitud de su adopción por otros.
les effets positifs de ces encouragements ne soient pas effacés par le principal désavantage d'accorder ce qui par essence est un monopole à l'inventeur: une adoption ralentie pour les autres.
otros datos prescritos relativos al inventor, no tendrá consecuencia alguna en los Estados designados cuya legislación nacional exija esas indicaciones pero permita que se proporcionen con posterioridad a la presentación de la solicitud nacional.
des autres renseignements concernant l'inventeur n'entraîne aucune conséquence dans les États désignés dont la législation nationale exige ces indications mais permet qu'elles ne soient données qu'après le dépôt de la demande nationale.
el plazo de gracia está estrechamente ligado al problema no resuelto de la cuestión de saber a quién pertenece el derecho de la patente, si al inventor, como en los Estados Unidos,
succès étant donné que le délai de grâce est étroitement lié au problème non résolu de savoir à qui appartient le droit du brevet: l'inventeur, comme aux Etats-Unis,
Gracias a los inventores de las nuevas tecnologías.
Tout cela grâce aux inventeurs des nouvelles technologies de communication.
Ver página información sobre asistencia a los inventores, estudiantes y jóvenes científicos.
Voir page l'assistance aux inventeurs d'information, les étudiants et jeunes chercheurs.
Creí que podría ayudarme a contactar a la inventora de Stacy?
Pourriez-vous m'aider à rencontrer la créatrice de Malibu Stacy?
El Premio Nobel en la física a los inventores del LED azul.
Le prix Nobel dans la physique aux inventeurs de la LED bleue.
Résultats: 50, Temps: 0.0426

Al inventor dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français