Exemples d'utilisation de Aplazará en Espagnol et leurs traductions en Français
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
-
Political
el Presidente aplazará la sesión hasta que se alcance dicho quórum.
el Presidente aplazará la sesión hasta que finalice dicha ausencia o impedimento.
competencia de la Corte, la Sala de Primera Instancia aplazará el juicio hasta que se adopte una decisión definitiva al respecto.
la Sala de Cuestiones Preliminares procederá a separar estas cuestiones, aplazará la audiencia de confirmación de los cargos
de no haber objeciones, se aplazará el examen del proyecto de resolución y de las demás cuestiones pendientes hasta el lunes 3 de junio a las 15 horas.
el Presidente del Grupo aplazará el examen de la reclamación hasta la próxima reunión del Grupo.
El Reino de Espana aplazará, hasta que finalice el régimen de control contemplado en el artículo 94,
el Presidente aplazará toda votación por 24 horas
la Presidencia aplazará a una reunión ulterior del Coreper los puntos correspondientes a actos legislativos,
el Presidente de la Comisión aplazará la votación por 24 horas
la Presidencia aplazará a una reunión ulterior del Coreper los puntos relativos a trabajos legislativos, en el sentido del artículo 7,
La Comisión aplazará la ejecución de una o varias fases,
el Presidente aplazará la votación por 48 horas
compensa parcialmente los costos indicados más arriba, ya que la Misión aplazará los proyectos que no sean esenciales hasta el año siguiente
del cambio(5.387.700 dólares): el equipo del proyecto de planificación de los recursos institucionales aplazará la contratación de toda su plantilla hasta julio de 2009, hasta que comience la fase
Pese a que este procedimiento aplazará aún más la resolución de la cuestión,
La Comisión Consultiva aplazará la adopción de medidas sobre estos dos puestos hasta que se examine el informe que deberá presentar
la Comisión Consultiva aplazará la adopción de medidas sobre las necesidades vinculadas con la asistencia al equipo encargado de la aplicación de la reforma en materia de adquisiciones hasta que se examine el informe que ha de presentarse en mayo de 2006.
en tal sentido, la Comisión aplazará un año el programa de trabajo plurianual;
en tal sentido, la Comisión aplazará un año el programa de trabajo plurianual;