la toma de rehenes, el apoderamiento ilícito de aeronaves,
la prise d'otages, la capture illicite d'aéronefs,
por motivos de género, concretamente el apoderamiento de los bienes de una mujer tras la muerte de su marido.
tout particulièrement au problème de la dépossession des biens que subit une femme après le décès de son mari.
a que impidan el apoderamiento y la confiscación ilegales de tierras
cas par cas l'appropriation et la confiscation illégales de terres
el Convenio para la represión del apoderamiento ilícito de aeronaves,
la Convention pour la répression de la capture illicite d'aéronefs,
a que impidan el apoderamiento y la confiscación ilegales de tierras
au cas par cas, l'appropriation et la confiscation illégales de terres
el comercio de armas, el apoderamiento de bienes de el patrimonio nacional,
le commerce d'armes, l'appropriation des biens du patrimoine national,
el Convenio de La Haya de 1970 para la represión de el apoderamiento ilícito de aeronaves
la Convention de La Haye de 1970 pour la répression de la capture illicite d'aéronefs
Los delitos enumerados en el Convenio para la represión de el apoderamiento ilícito de aeronaves( 1970),
Infractions recensées dans la Convention pour la répression de la capture illégale d'aéronefs(1970),
el Convenio para la represión de el apoderamiento ilícito de aeronaves,
la Convention pour la répression de la capture illicite d'aéronefs,
El Convenio de La Haya abarca los siguientes delitos: el apoderamiento ilícito de una aeronave en vuelo
La Convention de La Haye punit les infractions suivantes: la capture illicite d'un aéronef en vol
los secuestros para cobrar un rescate, el apoderamiento de automóviles y el allanamiento de moradas han seguido siendo moneda corriente en el país
des enlèvements avec demande de rançon, des détournements de véhicules et des effractions dans des domiciles privés, ce qui a également constitué une menace
el apartheid" y">la segregación urbana; el apoderamiento de las tierras; el crecimiento de las" mafias inmobiliarias"
l'urbain et la ségrégation, l'appropriation illicite de terres, le développement de la et des cartels fonciers,
el Gobierno de la República Federativa de Yugoslavia exige enérgicamente que el Consejo de Seguridad condene el apoderamiento de Trepča y adopte una decisión por la que restablezca el statu quo ante
le Gouvernement de la République fédérale de Yougoslavie exige du Conseil de sécurité qu'il condamne l'occupation de la société Trepča et qu'il prenne une décision pour
el Convenio para la represión de el apoderamiento ilícito de aeronaves.
la Convention pour la répression de la capture illicite d'aéronefs.
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文