IDC - traduction en Français

IDC
l'idc
IDC
internacional
d'idc
de IDC
iot
internet de las cosas
idc
guide pratique
guía práctica
guía de prácticas
ADT
manual práctico
guía operacional
directrices prácticas
orientaciones prácticas
guia práctica
guía practica
guía útil

Exemples d'utilisation de Idc en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Aunque las entradas analógicas están en el tablero RoomManager conector IDC- 20(para 20 pin cinta plana),
Bien que les entrées analogiques sont sur le bord RoomManager IDC connecteur- 20(pour ruban plat 20 broches),
Durante el período 2002-2005 al que se refiere el examen, la IDC ha incrementado considerablemente su presencia geográfica
Pendant la période 2002-2005 couverte par ce rapport, l'IDC a sensiblement accru son rayonnement géographique,
El IDC ha puesto de manifiesto con toda claridad la necesidad de establecer un plan nacional que prevea un fomento de la capacidad más estratégico que una a todas las partes interesadas.
Le guide pratique appelle l'attention sur la nécessité d'établir un plan national pour permettre un renforcement des capacités plus stratégique associant l'ensemble des parties prenantes.
Una encuesta reciente de Appcelerator e IDC mostró menos 16 por ciento de los desarrolladores se“muy interesado” en la creación de programas para RIM,
Une récente étude de Appcelerator et IDC ont montré moins de 16 pour cent des développeurs étaient“ très intéressé” en
En los dos años anteriores la IDC desempeñó un papel muy importante en la Comisión de Derechos Humanos de las Naciones Unidas, ante la que denunció violaciones
Les deux années précédentes, l'IDC avait joué un rôle très important au sein de la Commission des droits de l'homme des Nations Unies,
¿Como podrían los IDC facilitar la evaluación de los avances y el intercambio de mejores prácticas,
Comment le guide pratique pour le développement de la comptabilité pourrait-il favoriser l'évaluation des progrès
toda revisión de sus instrumentos debe realizarse dentro del marco legal de las negociaciones en curso sobre las disciplinas multilaterales aplicables a los IDC en el marco de la Ronda de Doha.
toute révision de ses instruments ne peut se faire en dehors du cadre légal des négociations en cours sur les disciplines multilatérales concernant les IDC au sein du cycle de Doha.
La investigación de IDC y los usuarios de las demostraciones de Forrester son tres a cuatro veces más probablemente de comprar
La recherche de l'IDC et les utilisateurs d'expositions de Forrester sont trois à quatre fois plus probablement d'acheter
Fuente: IDC(International Development Center) India.
Source: IDC(International Development Center) Inde.
Las compañías americanas son los delincuentes peores en no hacer caso del rédito potencial de no hispanohablante clientes, con IDC encontrando que drenaje del 70%(de compañías de los E.E.U.U.)
Les compagnies américaines sont les contrevenants plus mauvais en ignorant le revenu potentiel de non-anglophone clients, avec l'IDC constatant qu'aspiration de 70%(de compagnies des USA) moins de 10 pour cent de leur
un director de programa en IDC, dijo.
un directeur de programme au IDC, dit.
analista de investigación del grupo«European Vertical Markets» de IDC.
analyste de recherche auprès du groupe Marchés verticaux européens de l'IDC.
celebrado del 15 de marzo al 22 de abril de 2005, la IDC solicitó su inscripción en la lista de oradores para intervenir en relación con los temas 9,
de l'homme à Genève, du 15 mars au 22 avril 2005, l'IDC a demandé à intervenir sur les points 9, 10, 11, 17
La IDC se ha ocupado en particular de los países que han sufrido conflictos internos, supervisando los procesos en curso
L'IDC a accordé une attention particulière aux pays qui avaient été victimes de conflits internes,
Recientemente IDC preveía que los ingresos totales del comercio electrónico se elevarían a 400.000 millones de dólares de los EE.UU. el año 2002,
Selon une projection récente d'IDC, le produit total du commerce électronique s'établira à 400 milliards de dollars des États-Unis en 2002, le chiffre prévu
El martes, IDC y multiplataforma Appcelerator desarrollo de proveedores publicó un informe que detallaba un creciente interés entre los desarrolladores móviles para HTML5. Setenta y nueve por ciento
Le mardi, IDC et multiplate-forme de développement Appcelerator vendeur a publié un rapport qui a détaillé un intérêt croissant parmi les développeurs d'applications mobiles pour HTML5.
los resultados de un informe reciente de IDC apuntan a que las administraciones locales son más optimistas
les conclusions d'une étude récente de l'IDC montrent que les autorités locales sont plus optimistes
El papel de las instituciones europeas- observaron ETF, IDC, FEPORT y ESPO- debería ser principalmente el garantizar que subsisten las mejores condiciones para diálogo
Le rôle des institutions européennes- ils ont observé ETF, IDC, FEPORT et ESPO- devrait être principalement celui d'assurer qu'ils subsistent les meilleures conditions pour dialogue
A lo largo de 2004, la IDC participó en diversas actividades organizadas por las Naciones Unidas en defensa de sus objetivos políticos, como la promoción de
Dans le courant de l'année 2004, l'IDC a participé à un certain nombre de manifestations organisées par l'ONU où elle a défendu ses objectifs politiques,
En el 2000 también se creó una compañía llamada Bagan Cybertech IDC and Teleport cuyo objetivo es proveer servicios de comunicación modernos a las compañías de informática,
Une société, Bagan Cybertech IDC and Teleport, a également été créée en 2000 pour fournir des services modernes de communication à des entreprises de technologie de l'information locales
Résultats: 235, Temps: 0.0797

Idc dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français