SUBSCRIBIR - traduction en Français

souscrire
suscribir
apoyar
aceptar
respaldar
estar de acuerdo
subscribir
apoyo
compartir
contraer
coincidir
abonner
suscribir
subscribir
abonar
seguir
la suscripción
signer
firmar
suscribir
concertar

Exemples d'utilisation de Subscribir en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
no se está conectado a oftc el recomienda subscribirse a la Wiki de Debian que a espejos o tópicos de canales.
même hors-connexion à OFTC, il recommande de s'inscrire à la page du Wiki Debian qui reprend le sujet de ce canal.
pese a lo cual no podemos subscribir totalmente algunas de las conclusiones a que llega.
nous ne pouvons partager totalement certaines des conclusions auxquelles il parvient.
Puedes subscribirte utilizan el panel de la izquierda.
Vous pouvez vous inscrire en utilisant le panneau d'inscription sur la gauche.
el derecho al desarrollo contenía principios que todas ellas podían subscribir, pese a los cambios dimanantes de la crisis mundial.
le droit au développement recouvrait des principes auxquels tous pouvaient adhérer malgré les perturbations entraînées par la crise mondiale.
que siempre están dispuestos a subscribir en los tratados grandes principios europeos que a nada comprometen,
qui sont toujours prêts à souscrire dans les traités à de grands principes européens qui n'engagent à rien,
no podemos por menos de subscribir las tres líneas de fuerza aceptadas por el Consejo en esa esfera:
nous ne pouvons que souscrire aux trois lignes de force retenues par le Conseil en ce domaine:
Desde la incursión, los habitantes de Arsal que quieren navegar en línea solamente tienen una opción: subscribirse a IDM, el único proveedor de servicio de internet con licencia estatal en la zona.
Depuis le raid, les habitants d'Arsal qui veulent se connecter n'ont qu'une solution: s'abonner à IDM, le seul fournisseur de services Internet(FSI) autorisé par l'État dans la région.
De modo que la Comisión puede subscribir el planteamiento de la ponente
La Commission peut souscrire donc à l'approche du rapporteur
este informe haya adoptado conclusiones de la opinión de la Comisión de Asuntos Económicos que tuve la honra y el placer de subscribir y presentar.
ce rapport adopte des conclu sions de l'avis de la commission économique, que j'ai eu l'honneur et le plaisir de signer et de présenter.
los habitantes de Arsal que quieren navegar en línea solamente tienen una opción: subscribirse a IDM, el único proveedor de servicio de internet con licencia estatal en la zona.
coûteuses Depuis le raid, les habitants d'Arsal qui veulent se connecter n'ont qu'une solution: s'abonner à IDM, le seul fournisseur de services Internet(FSI) autorisé par l'État dans la région.
La Comisión, además, puede subscribir sin reservas el refuerzo de los poderes del director ejecutivo,
La Commission peut en outre souscrire sans réserve au renforcement des pouvoirs du directeur exécutif,
los padres podrán suscribirse a un plan filtrado de internet plan, en vez de subscribirse primero a un plan de internet,
les parents pourront s'abonner à un plan Internet filtré, plutôt que de s'abonner à un plan Internet,
porque puedo subscribir enteramente el programa que el Presidente del Consejo acaba de exponer a Sus Señorías.
ensuite, parce que je peux souscrire entièrement au programme que le président du Conseil vient de vous exposer.
podría limitarse a subscribir íntegramente la intervención del Sr. Luis Marinho,
elle pourrait se limiter à souscrire intégralement à l'intervention de M. Luís Marinho,
la recomendación que tengo el honor de subscribir mantuvo la pretensión de que se fortaleciera la asignación presupuestaria, que ascendía inicialmente a 167 millones de euros, aumentándola a 250 millones.
la recommandation à laquelle j'ai l'honneur de souscrire a maintenu la prétention de porter à 250 millions d'euros les montants initialement fixés à 167 millions d'euros.
quisiera comenzar diciendo que puedo subscribir íntegramente las consideraciones hechas tanto por el Sr. Sakellariou
j'aimerais dire tout d'abord queje souscris intégralement aux considérations formulées tant par M. Sakellariou
Cualquier partido capaz de sostener que subscribir el capítulo social
Tout parti qui soutient que la signature du chapitre social
quiero subscribir también la estrategia en cinco puntos propuesta por la Comisión
chers collègues, je souscris également à la stratégie en cinq points proposée par la Commission,
Cancelar la subscripción Subscribir al blog 29 enero The Bug,
Se désabonner S'abonner au Blog 29 janvier The Bug,
Sí, quiero subscribirme al Boletín de Noticias de TK Poker Events.
Oui, je souhaite m'inscrire à la Newsletter de TK Poker Events. Je confirme
Résultats: 70, Temps: 0.1627

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français