ACHETAIT - traduction en Allemand

kaufte
acheter
achat
acquérir
erwarb
acquérir
acheter
obtenir
gagner
achat
acquisition
kaufen
acheter
achat
acquérir
kauft
acheter
achat
acquérir
gekauft
acheter
achat
acquérir
den Kauf
achat
d' acheter

Exemples d'utilisation de Achetait en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Qu'arriverait-il si quelqu'un achetait la totalité des bitcoins?
Was wäre, wenn jemand alle existierenden Bitcoins aufkauft?
Il payait jamais papa quand il… achetait des cochons.
Er hat nie bezahlt, wenn er bei Vater Schweine gekauft hat.
À confesse, tu as dit à ton frère que Jack t'achetait?
Hast du deinem Bruder gebeichtet, dass Jack dich geschmiert hat?
Il ne m'a pas dit qu'il achetait une maison.
Er hat mir nicht erzählt, dass er ein Haus gekauft hat.
Pas cette nourriture saine que sa femme achetait pour leur fils.
Nicht dieser gesunde Mist, den seine Frau für ihren Sohn einkauft.
Le Commandeur a insisté pour voir ce qu'il achetait.
Der Commander bestand darauf, zu sehen, was er gekauft hat.
Regardez qui j'ai trouvé qui achetait du sang en grosses quantités.
Ratet mal, wer massig Blut gekauft hat.
Il y a 1 1 jours, Charles Murdock achetait un minivan Dodge.
Vor elf Tagen kaufte sich Charles C. Murdock… einen brandneuen Dodge Minivan.
L'entreprise fut fondée en 1992. Son propriétaire Saulius Džiugys achetait et revendait le bois rond.
Wurde ein Einzelunternehmen gegründet, dessen Inhaber Saulius Džiugys rundes Holz an- und verkauft hatte.
Il achetait les médicaments, vous falsifiiez les documents,- jusqu'à ce
Er kaufte die Drogen, Sie fälschten die Papiere,
Elle achetait de la dinde fumée pour la conserver longtemps
Sie kaufte geräucherten Truthahn, weil der sich Monate lang hielt.
La terre que Merchant achetait, avait peu de valeur en soi
Das Land, das Merchant erwarb, war an sich nicht viel wert.
Mme Draque les achetait et son mari les livrait à Croner, à New York.
Mrs. Draque kaufte sie und ihr Mann lieferte sie an Tony Croner in New York.
Vitamix, un fabricant de mélangeuses commerciales, achetait des pièces de prototype SLA auprès des agences de services locales lorsque Thogus leur a présenté les pièces de prototype réalisées au moyen de thermoplastiques réels.
Vitamix, ein Hersteller professioneller Mixer, erwarb die Bauteile für seine SLA-Prototypen bei Anbietern vor Ort, als Thogus Prototypenbauteile aus thermoplastischen Kunststoffen einführte.
On peut faire valoir que la banque achetait une expertise juridique nécessaire pour faire appliquer ses allégations au titre du contact hypothécaire.
Es kann argumentiert werden, dass die Bank juristische Expertise wurde den Kauf benötigt, um seine Ansprüche unter die Hypothek Kontakt zu erzwingen.
En 1862 Alessandro von Schoeller achetait l'usine du propriétaire de cette époque-là Reichenbach
Kaufte Alexander von Schoeller die Fabrik vom damaligen Besitzer Reichenbach und gründete vier Jahre
Je ne veux pas te blesser, mais quand Robert m'a dit qu'on achetait la maison ensemble,
Ich möchte dich nicht verletzen, aber als Robert sagte, wir kaufen dieses Haus zusammen, musste er mir versprechen,
Ensuite le père prenait le garçon, achetait à lui tales, et déjà le lendemain il priait à Taлece1,
Später nahm der Vater den Jungen, kaufte ihm tales, und schon betete er nasawtra in Taлece1,
Chaque personne qui achetait des pochoirs de papier en avait. de tous les pochoirs que nous avons trouvés.
Die bekommt jeder, der Schablonenpapier kauft. Diese hier sind ganz besondere Schablonen, die ich gefunden habe.
Si le marchand ne venait pas, ou n'achetait pas son vin, il devait remonter avec ses mulets qui souvent ne voulaient pas marcher.
Wenn der Weinhändler nicht kam oder seine Weine nicht kaufen wollte, musste er mit seinen widerwilligen Mauleseln wieder hinauf.
Résultats: 144, Temps: 0.0585

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand