ANGLES - traduction en Allemand

Winkel
angle
coin
recoins
angulaire
équerres
Ecken
coin
angle
recoin
rue
Blickwinkeln
point de vue
perspective
angle
optique
angle de vue
angle de vision
Kanten
bord
avantage
bordure
arête
rebord
tranchant
liséré
carres
arãate
Gesichtspunkten
point de vue
perspective
aspect
optique
angle
égard
élément
termes
Aspekten
aspect
question
point
élément
dimension
volet
facettes
Basiswinkel
angles
Winkeln
angle
coin
recoins
angulaire
équerres
Blickwinkel
point de vue
perspective
angle
optique
angle de vue
angle de vision
Ecke
coin
angle
recoin
rue
Aspekte
aspect
question
point
élément
dimension
volet
facettes

Exemples d'utilisation de Angles en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Afficher les angles.
Winkel anzeigen.
Aux angles, se trouvent des masques cracheurs.
An den Ecken sind Rüsselmasken anzutreffen.
Les chambres situées aux angles sont les plus spacieuses.
Die Zimmer an den Ecken sind geräumiger.
Profilé destiné aux angles extérieurs en revêtements céramiques.
Diese Profil kommen an den Ecken der Außenwände mit keramischer Verkleidung zum Einsatz.
Large choix de combinaisons possibles des angles et des positions de commutation et d'autres options.
Vielzahl an Kombinationsmöglichkeiten von Schaltwinkeln, -stellungen und weiteren Optionen.
Vérifiez et angles entre les murs en utilisant gon.
Die Prüfung und die Winkel zwischen den Wänden mit gon.
Sous tous les angles.
In jeglicher Hinsicht.
Ils ont plusieurs angles.
Sie haben viele Seiten.
L'uniter choisie pour mesurer les angles.
Dieausgewählte Einheit zur Messung von Winkeln.
Et nous devons cesser d'utiliser certains angles.
Und wir müssen aufhören, bestimmte Perspektiven zu benutzen.
Il est rectangle parce que un de ses angles fait 90°.
Ich sage rechtwinkliges Dreieck, weil einer der Winkel 90 Grad hat.
J'ai regardé ça dans tous les angles possibles.
Ich habe es aus allen möglichen Winkeln betrachtet.
Comment Oswald aurait-il pu tirer de 2 angles à la fois?
Also wie kann Oswald aus zwei Richtungen auf einmal schießen?
La pertinence des produits de la pêche admissibles doit aussi être évaluée sous deux autres angles.
Die Erheblichkeit der ausgleichsfähigen Fischereierzeugnisse ist ferner unter zwei weiteren Aspekten zu betrachten.
Il l'analysait sous tous les angles, en vain!
Er analysierte es von allen Seiten, vergeblich!
que les mesures des angles sont égales.
die Größe von Winkeln ist gleich.
Fonction pour archiver des angles.
Speicherfunktion zum Übertragen von Winkeln.
Avec cette fonction, vous pouvez également convertir les angles, les distances, les températures, etc.
Mit dieser Funktion können Sie auch zwischen Winkeln, Entfernungen, Temperaturen usw. konvertieren.
Art Nouveau de straightforwardness inhérente des angles et des lignes.
Jugendstil inhärenten Geradlinigkeit von Winkeln und Linien.
Couleurs sublimes sous tous les angles.
Wunderschöne Farben von allen Seiten.
Résultats: 1417, Temps: 0.0853

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand