AUDITER - traduction en Allemand

überwachen
surveiller
contrôler
suivre
surveillance
superviser
le suivi
moniteur
assurer le suivi
le contrôle
zu prüfen
examiner
vérifier
étudier
évaluer
envisager
contrôler
analyser
tester
examen
déterminer
zu auditieren
auditer
überprüfen
vérifier
examiner
consulter
revoir
contrôler
vérification
réviser
inspecter
valider
révision
auditiert
audité
Prüfung
examen
vérification
contrôle
test
audit
évaluation
examiner
analyse
épreuve
étude

Exemples d'utilisation de Auditer en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Le 6 mai 2018, l'ISC de l'Arabie saoudite a organisé son 15ème séminaire annuel à Riyad sur le thème intitulé« Auditer la mise en œuvre des objectifs de développement durable(ODD).
Am 6. Mai 2018 fand das von der ORKB Saudi-Arabien organisierte 15. GAB Annual Seminar zum Thema"Auditing the Implementation of the Sustainable Development Goals(SDGs).
les compagnies le trouvent difficile d'auditer leur dépense dû la nature réduite en fragments de l'achat de traduction.
Firmen es schwierig, ihre Aufwendung zu revidieren finden passend die zersplitterte Natur übersetzung des Kaufens.
activez les cases à cocher de l'autorisation d'accès que vous voulez auditer pour l'utilisateur ou le groupe.
Fehler das Kontrollkästchen für die Zugriffsberechtigung, die Sie für den Benutzer oder die Gruppe überwachen möchten.
L'étape suivante est d'auditer les profils de concurrent de la même manière
Der nächste Schritt besteht darin, die Profile der Mitbewerber auf die gleiche Weise zu prüfen, aber nur für Domains mit einem Trust Flow,
de gérer les plaintes introduites par les entreprises et d'auditer les contrats publics.
Beschwerden von Unternehmen zu bearbeiten und öffentliche Aufträge zu prüfen.
situées dans 37 pays, qui rentrèrent ensuite chez eux pour entraîner et auditer les paroissiens de leurs régions.
Kirchen in 37 Ländern, die dann in ihre Heimat zurückkehrten um Gemeindemitglieder auszubilden und zu auditieren.
sommes par exemple particulièrement attentifs à l'émergence de nouveaux mouvements sociaux qui veulent auditer la dette pour en répudier le paiement
Ländern des Nordens und achten beispielsweise im Besonderen auf die neuen sozialen Bewegungen, die diese Schulden überprüfen möchten, um die Zahlung
le moyen pour un auditeur d'auditer des centaines de personnes, même des milliers à la fois.
sogar Tausende gleichzeitig zu auditieren.
accroître leur désir d'auditer les autres jusqu'à cet état et leur aptitude à le faire.
ihre Bereitschaft und Fähigkeit zu erhöhen, andere zu diesem Zustand zu auditieren.
en donnant une conférence entière sur la façon d'auditer Self-Analyse.
einen ganzen Vortrag darüber, wie man Selbstanalyse auditiert.
d'en rendre compte, et d'auditer l'efficience ainsi que l'efficacité des programmes du gouvernement.
darüber Bericht zu erstatten sowie Prüfungen über die Wirtschaftlichkeit und Zweckmäßigkeit von Regierungsprogrammen durchzuführen.
sur comment auditer les procédés de ce livre,
die Prozesse aus dem Buch zu auditieren sind, sowie über die Rolle der vorletzten Liste,
les étudiants de cet ACC apprirent non seulement quoi auditer, mais aussi pourquoi,
Errungenschaften in der Ausbildung, wodurch die Studenten nicht nur lernten, was zu auditieren ist, sondern auch, warum dies zu auditieren ist,
Avec cela, un auditeur habile pouvait auditer un bébé d'un jour, une personne dans le coma, une personne complètement psychotique et plus important encore, une personne en parfait état.
Mit ihnen konnte ein geschickter Auditor ein einen Tag altes Baby, eine Person, der es schlecht ging, eine völlig aberrierte Person und, was am wichtigsten ist, eine Person in sehr gutem Zustand auditieren.
les vérifications de la marque"Galicia Calidade"(Société de la Xunta de Galicia) les auditer également, ainsi que plusieurs prix nationaux et internationaux de qualité.
der Xunta de Galicia), um sie auch prüfen, sowie mehrere nationale und internationale Qualitätsauszeichnungen.
En plus d'un rôle de consultants chargés d'auditer les systèmes de contrôle mis en place par les États membres
Neben einer beratenden Funktion, die eine Überprüfung der von den Mitgliedstaaten eingerichteten Systeme der Fischereiüberwachung und die Aufdeckung eventueller Schwachpunkte beinhaltet,
non seulement quels procédés auditer et pourquoi, mais quelque chose d'encore plus fondamental- l'aptitude
Er lehrt nicht einfach nur, welcher Prozess zu auditieren war und warum er zu auditieren war, sondern er griff etwas sogar noch
activez les cases à cocher de l'autorisation d'accès que vous voulez auditer pour l'utilisateur ou le groupe.
Fehler das Kontrollkästchen für die Zugriffsberechtigung, die Sie für den Benutzer oder die Gruppe überwachen möchten.
Steca est auditée conformément aux normes.
Steca ist auditiert nach.
La gamme Green Line a été auditée pendant le processus d'accréditation ISO 14001.
Die Green Line wurde während des ISO 14001 Akkreditierungsprozesses auditiert.
Résultats: 49, Temps: 0.0842

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand