BARBIER - traduction en Allemand

Barbier
coiffeur
Friseur
coiffeur
salon de coiffure
barbier
coiffeuse
cheveu
Bader
barbier
barbiers-chirurgiens
Frisör
coiffeur
barbier
salon de coiffure
salon
Herrenfriseur
barbier
Barbiers
coiffeur

Exemples d'utilisation de Barbier en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
On l'enverra chez le barbier avec votre barbe!
Es soll mit Eurem Barte zum Barbier!
Il vécut avec son père, barbier.
Privat lebt er mit Edgar, einem Friseur.
Mon cher Barbier, je vous ai fait venir par cette belle journée où notre armée part faire son devoir contre l'ennemi prussien.
Mein lieber Barbier, ich habe Sie kommen lassen, an diesem schönen Tag, wo unsere Armee ihrer Pflicht waltet gegen den preußischen Feind.
Pas de barbier, pas de parfum,
Er geht nicht zum Friseur, er benutzt kein Parfum,
Faust Opéra en cinq actes(1859) Libretto de Jules Barbier et Michel Carré d'après Johann Wolfgang von Goethe Poing I Version orchestrale par….
Faust Oper in fünf Akten(1859) Libretto von Jules Barbier und Michel Carré nach Johann Wolfgang von Goethes Faust I Orchesterfassung von….
le récit en prose Lazebník(Le Barbier, 1929) et le roman Hra doopravdy 1933.
seine Poetik Lazebník(„Der Bader“, 1929) und Prosasammlungen wie Hra doopravdy„Spiel im Ernst“, 1933.
il travailla comme barbier.
arbeitete nebenbei als Friseur.
il devait travailler comme barbier pour joindre les deux bouts.
er gezwungen, war als Frisör zu arbeiten, um finanziell über die Runden zu kommen.
en outre l'article de presse appelle le barbier Knaus.
der Name Müller genannt; der Zeitungsartikel nennt den Bader überdies Knaus.
maintenant dans le barbier Institut de beaux arts,
geschah um 1767, jetzt in der friseur Institut der schönen künste,
Bien que fils d'un barbier, del Lama a amassé une bonne somme d'argent grâce à l'échange de devises au cours de sa vie.
Obwohl del Lama der Sohn eines Barbiers war, hatte er in seinem Leben eine stolze Summe Geld durch Devisenwechsel angehäuft.
Comme le rasoir pour le barbier, ou le canon pour le général.
wie die Rasierklinge des Barbiers oder die Kanone des Generals.
fille d'un Zurichois puissant, mais celle d'un barbier d'Einsiedeln.
sei allerdings nicht die Tochter eines mächtigen Zürchers, sondern eines Barbiers in Einsiedeln.
Il y a la générale du Barbier de Séville au Metropolitan demain
Es gibt eine Generalprobe von"Der Barbier von Sevilla" morgen in der Met,
Tout ce que j'ai à faire, c'est aller en ville, chez le barbier, et dire que j'ai vu le vieux Possum avec une femme blanche.
Ich muss nur in der Stadt zum Friseur gehen und sagen, ich hab den alten Possum mit einer Weißen gesehen.
Y a une heure, je suis allé me faire raser chez un barbier en face du 98,
Vor einer Stunde habe ich mich in einem Friseurladen direkt gegenüber von achtundneunzig, Prince Street,
la formation se limite à un apprentissage chez un barbier ou un chirurgien et peut être reçue sans preuve de préparation scolaire.
zum Anfang des 19. Jahrhunderts auf eine Lehre bei einem Bader, Barbier oder Chirurgen und konnte ohne den Nachweis einer schulischen Vorbildung absolviert werden.
Il attaque un barbier après avoir confondu son bassin pour le mythique"Helm of Mambrino",
Er greift einen Barbier an, nachdem er sein Becken für den mythischen"Helm von Mambrino" verwechselt hat,
Envoyé à vivre avec l'homme qu'elle appelle son père, un barbier dans le Tennessee, Winfrey a décroché un emploi à la radio tout en restant dans l'école secondaire
Sent mit dem Mann zu leben, ruft sie ihren Vater, ein Friseur in Tennessee, Winfrey landete einen Job in Radio, während noch in der High School und begann im Alter
le médecin, le barbier, le cuisinier, le badigeonneur,
der Arzt, der Barbier, den Koch, den Malermeister,
Résultats: 201, Temps: 0.3503

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand