BEAUX - traduction en Allemand

schönen
agréable
bien
content
magnifique
bon
sympa
joliment
magnifiquement
plaisir
heureux
wunderschönen
magnifique
magnifiquement
superbe
merveilleux
joliment
splendide
superbement
sublime
admirablement
merveilleusement
hübsch
joli
magnifique
beau
mignon
joliment
charmant
chouette
ravissante
Feine
finement
fin
bien
très bien
amende
délicatement
beau
délicat
bon
subtil
gut
bien
bon
mieux
d'accord
beau
heureusement
mal
parfait
meilleur
super
Bildende
visuels
plastiques
beaux
formant
plasticiens
beaux-arts
Fine
fin
beaux-arts
beaux
nette
gentil
sympa
agréable
bien
mignon
aimable
sympathique
bon
beau
joli
wunderbare
merveilleux
magnifique
merveilleusement
formidable
beau
génial
fantastique
magnifiquement
superbe
incroyable
der Schönen

Exemples d'utilisation de Beaux en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Et nous avons 3 beaux enfants.
Und wir haben drei wunderbare Kinder.
Vous êtes beaux ensemble.
Ihr zwei seid gut zusammen.
Pourquoi votre mère tient-elle tant à nous faire beaux pour le roi?
Warum ist deine Mutter so darauf versessen uns für den König hübsch zu machen?
Ernesta beaux buveur; le artist's sœur; et henry sandwith boire du Cecilia Beaux.
Ernesta beaux gesellschaft; der artist's schwester; und henry sandwith drinke Cecilia Beaux.
Le complexe se trouve dans de beaux jardins communautaires, y compris une piscine extérieure.
Der Komplex ist von attraktiven Gemeinschaftsgärten mit einem Außenpool umgeben.
Eh bien, pourquoi m'as-tu balancé tes beaux seins?
Nun, warum hast du mir deine wundervollen Brüste gezeigt?
C'est les beaux quartiers.
Das hier ist eine nette Gegend.
Bombarde, tes cheveux sont beaux.
Hey Doodlebug, deine Frisur ist gut.
Sa femme est charmante et ils ont deux beaux enfants.
Er hat eine nette Frau und zwei wunderbare Kinder.
Oui, ils étaient beaux.
Ja, sie waren hübsch.
Protège plantes de réchauffer pendant les beaux jours.
Schützt Pflanzen aus Aufwärmen bei sonnigen Tagen.
Ces conditions sont les conditions générales de cet établissement: Best Western Les Beaux Arts.
Dies sind die allgemeinen Hotelrichtlinien für Best Western Les Beaux Arts.
En début Beaux joué de la flûte dans l'orchestre de collège….
In der Frühzeit der Schönen Flöte spielte in der College-Orchester….
Dans mon assos on a des joueurs canons Des mecs beaux quoi?
In meinem Clan gibt es wirklich hübsche Spieler. Nette Männer, weisst du?
Vous allez avoir une petite cicatrice que vos beaux cheveux recouvriront.
So, da bleibt eine kleine Narbe zurück. Aber die wird von Ihrem wundervollen Haar überdeckt.
les arts martiaux sont beaux.
Martial Arts gut sind.
J'avais deux beaux enfants.
Ich hatte zwei wunderbare Kinder.
Ils ne sont pas assez beaux.
Die sind nicht hübsch genug.
La saison hivernale touche à sa fin, les beaux jours reviennent,
Die Wintersaison geht zu Ende, sonnigen Tagen Rückkehr,
Créer des habitacles durables et beaux.
Gestaltung von attraktiven und dauerhaften Innenräumen.
Résultats: 3330, Temps: 0.3687

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand