BGBL - traduction en Allemand

Bundesgesetzbl
bgbl

Exemples d'utilisation de Bgbl en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
des Bundesministeriums für Finanzen, BGBl.
des Bundesministeriums für Finanzen, BGBl.
la nomenclature nationale"Wirtschaftsklasse"- BS 1968, définie dans le décret BGBl 58/1977.
aber industrieähnliche Tätigkeiten entsprechend den"Wirtschaftsklassen" aus der BS 1968(Verordnung BGBl 58/1977) ausüben.
les décrets BGBl 117/1977 et 118/1977 pour la construction et le décret BGBI 362/1975 pour l'électricité.
der Verordnung BGBl 117/1977, 118/1977(Bau) bzw. der Verordnung BGBl 362/1975 Elektrizitätsversorgung.
la nomenclature nationale"Wirtschaftsklasse"- BS 1968, définie dans le décret BGBl 58/1977.
aber industrieähnlichc Tätigkeiten entsprechend den"Wirtschaftsklassen" aus der BS 1968(Verordnung BGBl 58/1977) ausüben.
modifiée le 27 juin 1977 BGBl.
vom 22. Dezember 1970 in der Fassung vom 27. Juni 1977 BGBl.
de la République française, relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes BGBl.
der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen vom 14. Juni 1985 BGBl.
Allemagne loi du 7.8.81 BGBL I p. 807.
BR Deutschland: Gesetz vom 7.8.1981(BGBL I, S. 807);
N°60/1957 et de la Kraftfahrliniengesetz 1952 BGBl.
Und dem Kraftfahrliniengesetz 1952 BGBl.
Référence légale: loi du 27 avril 1993 BGBl.
Kaffeesteuergesetz vom 21.12.1992 BGBl.
Entités créées en vertu de la Berggesetz 1975 BGBl.
Einrichtungen gemäß Berggesetz 1975 BGBl.
zuletzt geändert durch BGBl I 2001/103.
zuletzt geändert durch BGBl I 2001/103.
Loi contre les restrictions de concurrence du 27.07.1957 BGBl.
Gesetz gegen Wettbewerbsbeschränkungen vom 27.07.1957 BGBl.
Entités créées en vertu de la Berggesetz 1975 BGBl.
Stellen gemäß dem Berggesetz 1975 BGBl.
La loi portant modification du BArchG du 13 mars 1992 BGBl.
Durch das Änderungsgesetz zum BArchG vom 13. März 1992 BGBl.
I, p. 62, dernière modification du 13 mai 1992 BGBl.
I S. 62, zuletzt geändert am 13. März 1992 BGBl.
Référence légale: Körperschaftsteuergesetz, dans la version publiée le 22 fé vrier 1996 BGBl.
Gesetzesgrundlage Einkommensteuergesetz in der Fassung der Bekanntmachung vom 16.4.1997 BGBl.
Entités fournissant des services de transport créées en vertu de l'Eisenbahngesetz 1957 BGBl.
Einrichtungen und Unternehmen, die gemäß dem Eisenbahngesetz 1957 BGBl.
Loi du I3.9. I976 sur les matières explosibles BGBl. I p. 2737.
Gesetz über explosionsgefährliche Stoffe vom 13.9.1976 BGBl. I S. 2737.
Entités telles que définies aux articles 60 à 80 de la Luftfahrtgesetz 1957 BGBl.
Einrichtungen nach Artikel 60 bis 80 des Luftfahrtgesetzes 1957 BGBl.
Référence légale: Vermögensteuergesetz, dans la version publiée le 14 no vembre 1990 BGBl.
Gesetzesgrundlage Körperschaftsteuergesetz in der Fassung der Bekanntmachung vom 22.2.1996 BGBl.
Résultats: 96, Temps: 0.0251

Bgbl dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand